Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.189

Tobirama

Eddie Rath

Letra

Tobirama

Tobirama

Un hombre sabio dijo una vez en la nin-bibliaA wise man once said in the nin-bible
Que un soldado moriría sólo por un títuloThat a soldier would die just for a title
Todos somos un ninja para sobrevivirWe are all one ninja for survival
¡No es recto para los órganos que son fatales!Ain’t straight for the organs that are fatal!
Bienvenido a la tierra, de los perdidos en el halladoWelcome to the land, of the lost in the found
Shinobi solía robar oro por libraShinobi used to steal gold by the pound
Si hay una emboscada, ni siquiera necesito sonidoIf there’s an ambush I don’t even need sound
Sólo toco el suelo y sé quién está por aquíI just touch the ground and I know who’s around
No podían ser tocadosThey couldn’t be touched
Dijeron que carecía de sabiduríaThey said I lack wisdom
Así que inventé el sistema anbuSo I invented the anbu system
Así que envié dos equipos a una misiónAnd so I sent two teams on a mission
Para ir a buscar cinco cabezas y arreglarlasTo go and fetch five-heads and fix them
Puedo oler el miedo en tu chakraI can smell the fear in your chakra
Pero no te asustes, tontoBut don’t be scared dumb
Aquí cuando te he pilladoHere when I gotcha
¡Todos los adultos quieren matarse unos a otros niños!All the adults wanna kill each others kids!
Pagar el precioPay the price
Puedes preguntarle a mi hermano comoYou can ask my brother like

Bienvenido a la aldea de la hoja (lo sé)Welcome to the village of the leaf (I know)
Así es como se cae en konohaIt’s how it goes down in konoha
Y cuando es tiempo de guerraAnd when it’s war time
Todos mis enemigos huyen asustadosAll my enemies run away scared
¡Cuando vean tobirama!When they see tobirama!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama ow!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama ow!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama!
No somos samuráis galopando sobre caballosWe are not samurai galloping on horses
¿Puedes sentir la selección de fuerzas?Can you feel the pick of forces?
El arte del libro de guerra diceThe art of war-book says
No puedes evitar que se preparen para la guerra al mismo tiempoYou can’t prevent the prepare for war at the same time
Sí cumplir con el príncipe del elemento líquidoYes meet the prince of the liquid element
Soy agradable como el hielo en el vicepresidenteI’m nice like ice in the vice president
No todos los héroes pueden ser ricosNot every hero can be rich
Caliente las cabezas obtener sub a cero en este perraHot heads get sub zeroed in this bitch
De la política del ninjaFrom the politics of the ninja
La tierra se está enfermando como la vida realLand is sickening like real life
La trama sigue engrosándoseThe plot keeps thickening
Múreme de y la guerra empieza a gotearPiss me of and the war starts trickling
¡Baja mis pulgares y tu corazón comienza a acelerarse!Down my thumbs and your heart starts quickening!
Sacrificarme como protector de cabeza en mi estanteSacrifice myself forhead-protector on my shelf

Así que envié dos equipos a una misiónAnd so I sent two teams on a mission
Para ir a buscar cinco cabezas y arreglarlasTo go and fetch five-heads and fix them
Puedo oler el miedo en tu chakraI can smell the fear in your chakra
Pero no te asustes, tontoBut don’t be scared dumb
Aquí cuando te he pilladoHere when I gotcha
¡Todos los adultos quieren matarse unos a otros niños!All the adults wanna kill each others kids!
Pagar el precioPay the price
Puedes preguntarle a mi hermano comoYou can ask my brother like

Bienvenido a la aldea de la hoja (lo sé)Welcome to the village of the leaf (I know)
Así es como se cae en konohaIt’s how it goes down in konoha
Y cuando es tiempo de guerraAnd when it’s war time
Todos mis enemigos huyen asustadosAll my enemies run away scared
¡Cuando vean tobirama!When they see tobirama!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama!

Bienvenido al pueblo de la hojaWelcome to the village of the leaf
Así es como se cae en konohaIt’s how it goes down in konoha
Y cuando es tiempo de guerraAnd when it’s war time
Todos mis enemigos huyen asustadosAll my enemies run away scared
¡Cuando vean tobirama!When they see tobirama!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama ow!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama ow!
¡Tobirama! ¡Tobirama!Tobirama ow! Tobirama!

No somos samuráis galopando sobre caballosWe are not samurai galloping on horses
¿Puedes sentir la selección de fuerzas?Can you feel the pick of forces?
El arte del libro de guerra diceThe art of war-book says
No puedes evitar que se preparen para la guerra al mismo tiempoYou can’t prevent the prepare for war at the same time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie Rath y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección