Traducción generada automáticamente

Todo Empezó
Eddie Santiago
It All Started
Todo Empezó
It all started last winter, how great!Todo empezó en el invierno pasado, ¡qué bien!
I fell in love unintentionally and without thinking about it, you see?Me enamoré sin querer y sin pensarlo, ¿ya ven?
I thought I had the opportunity to love and be happyCreí tener la oportunidad de amar y ser feliz
When I discovered so much love with youCuando descubrí tanto amor junto a ti
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
Brown eyes, half worn jeans, freshlyOjos cafés, un bluyín medio gastado, recién
I saw you pass by from my car and I threw myself behind youTe vi pasar desde mi carro y me arrojé detrás de ti
Do you want to walk with me like this?¿Quieres caminar conmigo así?
And together we left arm in arm with the afternoon behind usY juntos nos fuimos del brazo con la tarde a cuesta
The breeze laughing on your naughty girl faceLa brisa riendo en tu cara de niña traviesa
And together we left arm in arm with the afternoon behind usY juntos nos fuimos del brazo con la tarde a cuesta
The night came with a kiss and restless glancesLa noche llegó con un beso y miradas inquietas
A few glasses that slowly go to your headUnas copas que se suben poco a poco a la cabeza
A body-to-body hug and innocence at the doorUn abrazo cuerpo a cuerpo y en la puerta la inocencia
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
InnocenceLa inocencia
Na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
My heart was already disappointed, without faithMi corazón ya estaba decepcionado, sin fe
But your love changed my luck and I'm here loving you and we went on tourPero tu amor cambió mi suerte y estoy aquí amándote y nos fuimos de gira
And after loving, I will love you even moreY después de amar, te amaré aún más
And together we left arm in arm with the afternoon behind usY juntos nos fuimos del brazo con la tarde a cuesta
The breeze laughing on your naughty girl faceLa brisa riendo en tu cara de niña traviesa
And together we left arm in arm with the afternoon behind usY juntos nos fuimos del brazo con la tarde a cuesta
The night came with a kiss and restless glancesLa noche llegó con un beso y miradas inquietas
And together we left arm in arm with the afternoon behind usY juntos nos fuimos del brazo con la tarde a cuesta
The breeze laughing on your naughty girl faceLa brisa riendo en tu cara de niña traviesa
Excellent!¡Qué bien!
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
I fell in love without wanting to and without thinking about itSin querer me enamoré y sin pensarlo
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
When I saw you in your half worn jeans, you provoked meCuando te vi con tu bluyín medio gastado, me provocaste
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
A body-to-body hug and innocence at the doorUn abrazo cuerpo a cuerpo y en la puerta la inocencia
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
Girl, with you I have discovered so much love and it is for youChica, junto a ti he descubierto tanto amor y es para ti
(Spoken)(Hablado)
That's how we love each other!¡Así, nos queremos!
Much and more and more and more!¡Mucho y más y más y más!
It all startedTodo empezó
It all startedTodo empezó
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
Your love changed my luck and I am here loving you, living youTu amor cambió mi suerte y estoy aquí amándote, viviéndote
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
How good, how good, how good, to love each other like this, like this, like this, how goodQué bien, qué bien, qué bien, amarnos así, así, así, qué bien
It all started at the right time, how great!Todo empezó en el momento indicado, ¡qué bien!
Love, together we left arm in arm with the afternoon behind usAmor, juntos nos fuimos del brazo con la tarde a cuesta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie Santiago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: