Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 236.585
LetraSignificado

Mienne

Mía

Mienne, parce que je t'ai toujours tenue dans mes brasMía, porque siempre te tuve en mis brazos
Parce que je ne t'ai jamais parlé d'échecsPor que nunca te hable de fracasos
Ce que j'ai fait, c'est te donner de l'amourLo que hice fue darte amor

Mienne (mienne), même si tu veux le nier, tu es mienne (mienne)Mía (mía), aunque quieras negarlo eres mía (mía)
Même si mes mains sont vides (mienne)Aunque tenga mis manos vacías (mía)
Essayant de sentir ta chaleurProcurando sentir tu calor

Mienne, même si tu es avec lui en train de dormir, tu sais que tu es mienneMía, aunque estés con él durmiendo sabes que eres mía
Schu ru rum Schu ru rum Chu ruSchu ru rum Schu ru rum Chu ru
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belleMía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
Et tu sais bien que c'est vraiY tú sabes bien que es así
SchururuuSchururuu

Mienne, parce que je t'ai appris la poésieMía, porque yo te enseñe la poesía
Que la nuit enseigne au jourQue le enseña la noche al día
Entre des draps pleins d'amourEntre sabanas llenas de amor
Mienne, (mienne)Mía, (mía)
Même si tu voles très haut, tu es mienne, (mienne)Aunque vueles muy alto eres mía, (mía)
Même s'il a ta compagnie (mienne)Aunque él tenga tu compañía (mía)
Je sais qui a ton cœurYo se quien tiene tu corazón

Mienne, même si tu es avec lui en train de dormir, tu sais que tu es mienneMía aunque estés con él durmiendo sabes que eres mía
Schu ru rum Schu ru rum Chu ruSchu ru rum Schu ru rum Chu ru
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belleMía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida
Et tu sais bien que c'est vraiY tú sabes bien que es así

Mienne, même si tu es avec lui en train de dormir, tu sais que tu es mienneMía aunque estés con él durmiendo sabes que eres mía
Schu ru rum Schu ru rum Chu ruSchu ru rum Schu ru rum Chu ru
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belleMía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida

Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belle (refrain)Mía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida (coro)
Et même si tu es avec lui en train de dormir, au fond, tu sais que tu es mienneY aunque estés con él durmiendo en el fondo sabes que eres mía
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belle (refrain)Mía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida (coro)
Nos moments entre des draps pleins d'amour ne seront pas faciles à oublierNuestros momentos entre sabanas llenas de amor no será fácil de olvidar
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belle (refrain)Mía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida (coro)
Non, ne tente pas de te mentir, non, il ne pourra pas te faire sentir comme moiNo, no trates de engañarte no, el no podrá hacerte sentir como yo

Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belle (refrain)Mía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida (coro)
Mami, et tu sais que c'est vrai, parce que j'ai montré à ta peau ce que c'est de vivreMami y tú sabes que eso es así, porque le mostré a tu piel lo que es vivir
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belle (refrain)Mía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida (coro)
Je sais qu'il profite maintenant de ce que je t'ai appris et que tu n'as pas oubliéYo se que él goza ahora lo que yo te enseñe y que no has olvidado
Mienne parce que j'ai montré à ta peau à quel point la vie est belle (refrain)Mía porque le mostré a tu piel lo bella que es la vida (coro)

Mienne, mienne, mienneMía, mía, mía
Mes empreintes sont toujours marquées en toi, c'est pour çaMis huellas siguen marcadas en ti por eso
Mienne, mienne, mienneMía, mía, mía
Je suis présent dans tes pensées, combien donnerais-tu pour qu'il soit moiEstoy presente en tu pensamiento cuanto darías porque él fuera yo
Mienne, mienne, mienneMía, mía, mía
Tu le désires, je le sais, viens t'échapperLo estas deseando lo se, ven a escaparte
Mienne, mienne, mienneMía, mía, mía
Juste une nuit, rien de plus, après tu t'en vasSolo una noche nada más, después te vas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie Santiago y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección