Traducción generada automáticamente

Peace In The Valley
Eddie Spaghetti
Paz en el Valle
Peace In The Valley
Ella pasa demasiado tiempo consigo misma cada nocheShe spends too much time with herself every night
Jugando con sus miedos.Fooling around with her fears.
Por la mañana lamenta la decadencia de su menteIn the morning she mourns the decline of her mind
Ahogándose en una botella de cerveza.Drowning in a bottle of beer.
Es demasiado peligroso solo pensar en lo que pudo haber sidoIt's too dangerous just to think about what she might have been
Si hubiera cantado por salvación, si hubiera bailado en sus sueños.If she'd sung for salvation, if she'd danced on her dreams.
Pero habrá paz en el valle mañanaBut there's gonna be peace in the valley tomorrow
Señor, porque esta noche lo va a arrasar todoLord, 'cos tonight she's gonna blow it all away
Se siente tan confundida, nunca va a arreglarlo,She feels so twisted, she ain't ever gonna fix it,
Solo espera que la luz brille en un nuevo día.She's just waiting for the light to shine on a brand new day.
Él no sabe si es comunista, hedonista o un prostitutoHe don't know if he's a communist, a hedonist or a whore
Pasó demasiado tiempo montando en una línea blanca para encontrar la puertaSpent too much time ridin' on a white line to find the door
Si la abriera, encontraría esas cartas en el pasilloIf he did and he opened it, he'd find those letters in the hall
Es demasiado ciego para leer entre líneasHe's too blind to read between the lines
Porque la escritura está en la pared.'Cos the writing's on the wall.
Pero habrá paz en el valle mañanaBut there's gonna be peace in the valley tomorrow
Señor, porque esta noche lo va a arrasar todoLord, 'cos tonight he's gonna blow it all away
Se siente tan confundido, nunca va a arreglarlo,He feels so twisted, he ain't ever gonna fix it,
Solo espera que la luz brille en un nuevo día.He's just waiting for the light to shine on a brand new day.
(Deja que la luz brille un rato)(Let that light shine awhile)
Tengo Éxtasis, pero necesito compañíaI got Ecstasy, but I need some company
Tienes ese misterio; necesito un planYou got that mystery; I need a plan
Señor, todo lo que tengo es un compromiso y una bolsa llena de coartadasLord, all I got is a compromise and a bag full of alibis
Tan vacías como la botella de whisky en mis manos temblorosas.as empty as the bottle of whiskey in my shaking hands.
Pero habrá paz en el valle mañanaBut there's gonna be peace in the valley tomorrow
Señor, porque esta noche lo vamos a arrasar todoLord, 'cos tonight we're gonna blow it all away
Nos sentimos tan jodidamente confundidos, nunca vamos a arreglarlo,We feel so fuckin' twisted, we ain't ever gonna fix it,
Solo esperamos que la luz brille en un nuevo día.We're just waiting for the light to shine on a brand new day.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddie Spaghetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: