Traducción generada automáticamente

Anything That's Part Of You
Eddy Arnold
Cualquier cosa que sea parte de ti
Anything That's Part Of You
Memorizo la nota que enviaste, voy a todos los lugares donde fuimosI memorize the note you sent go all the places that we went
Parece que busco durante todo el día cualquier cosa que sea parte de tiI seem to search the whole day through for anything that's part of you
Guardé un lazo de tu cabello, un aliento de perfume queda allíI kept a ribbon from your hair a breath of perfume lingers there
Me ayuda a animarme cuando estoy triste, cualquier cosa que sea parte de tiIt helps to cheer me when I'm blue anything that's part of you
Oh, cómo duele extrañarte tanto cuando sé que ya no me amasOh how it hurts to miss you so when I know you don't love me anymore
Seguir necesitándote sabiendo que tú no me necesitasTo go on needing you knowing you don't need me
No hay razón para que yo siga viviendo, ¿qué puedo tomar, qué puedo dar?No reason left for me to live what can I take what can I give
Cuando daría todo por alguien nuevo, por cualquier cosa que sea parte de tiWhen I'd give all of someone new for anything that's part of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Arnold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: