Traducción generada automáticamente

Richest Man (in The World)
Eddy Arnold
El Hombre Más Rico (del Mundo)
Richest Man (in The World)
Tengo un mulo de carga, un arado y un campo de papasI got a humpack mule a plow and a tater patch
Huevos que algún día van a eclosionarEggs that are gonna hatch someday
Tengo a mi Señor arriba y una buena chica que me amaI got my Lord above and a good girl to love me
Soy el hombre más rico del mundoI'm the richest man in the world
Gracias, gracias Señor arriba por sonreírmeThank you thank you Lord above for smiling down on me
Ahora soy más rico de lo que cualquier hombre tiene derecho a serI'm richer now than any man has any right to be
Salud, amor y felicidad han sido mi taza de téHealth and love and happiness have been my cup of tea
El hombre más rico de toda la creación, seguramente soy yoThe richest man in all creation surely it is me
Tengo un mulo de carga, un arado y un campo de papas...I got a humpack mule a plow and a tater patch...
Tengo agua en mi pozo y cielo en mi corazónI've got water in my well and heaven in my heart
Tengo una mujer perfecta en quien confiar cuando estamos separadosI have a perfect woman I can trust when we're apart
Dinero suficiente para ver un espectáculo y comer afuera de vez en cuandoCash enough to see a show and eat out now and then
Un techo, una cama, una caña de pescar y gente que me llama amigoA roof a bed a fishing pole and folks who call me friend
Tengo un mulo de carga, un arado y un campo de papas...I got a humpack mule a plow and a tater patch...
No tengo mucho en mi cuenta bancaria, mi efectivo en mano es pocoI don't have much bank account my cash on hand is small
Pero dime, ¿qué son las riquezas sino la satisfacción después de todo?But tell me what are riches but contentment after all
Otras personas pueden pensar que soy pobre, pero sé que no es asíOther folks may think I'm poor but I know it's not so
Porque cuando cuento mis bendiciones, soy el hombre más rico que conozcoCause when I count my blessings I'm the richest man I know
Tengo un mulo de carga, un arado y un campo de papas...I got a humpack mule a plow and a tater patch...
Ahora los ricos hablan de la comida que comenNow the rich folks talk about the grub they eat
Pero les gano a todos esos ricosNow I've got all those rich folks beat
Porque tengo un campo de ñames amarillosCause I've got a field of yellow yams
Y un ahumadero lleno de jamones de campoAnd a smokehouse filled with country hams
Háblame de caviarTalk to me about caviar
No son más que huevos de pescado envasados en un frascoThey ain't nothing but fish eggs packed in a jar
Tengo un estanque entero de truchas redondas y grandesI got a whole pond of big round trout
¿Huevos de pescado de qué están hablando?Fish eggs what are they talking about
Hey, no tengo una piscina elegante, pero el arroyo en el bosqueHey I got no fancy swimming pool but the creek in the woods
Es profundo y fresco, soy un hombre afortunado, soy un tonto afortunadoIs deep and cool I'm a lucky man I'm a lucky fool
Soy rico, soy ricoI'm wealthy I'm wealthy
Tengo un mulo de carga, un arado y un campo de papas...I got a humpack mule a plow and a tater patch...
Tengo un mulo de carga, un arado y un campo de papas...I got a humpack mule a plow and a tater patch...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy Arnold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: