Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 418

À Quoi Bon

Eddy de Pretto

Letra

Wozu das Ganze?

À Quoi Bon

Selbst wenn ich all meine Ausrutscher und schlimmeres vergesseMême si on oublie toutes mes sorties d'route et pire
Entschuldige, ich bezweifle es, könntest du darüber lächeln?Pardonne-moi j'en doute, toi serais-tu capable d'en sourire?
Ich glaube, ich bin nicht bereit, dir meine Abgründe zu zeigenJe crois que je n'suis pas prêt à te montrer mes dérives
Es ist schon viel zu dunkel, sie werden alles nur trübenIl fait déjà trop noir elles ne feront que tout assombrir

Ah, aber es lässt dich brüllen, mich in Trümmern zu sehenAh, mais ça te fait rugir de me voir tomber en ruines
Wirst du mich trotzdem lieben, wenn ich weiterhin völlig frei bleibe?M'aimeras-tu quand même si je reste tout aussi libre?
Ich glaube, ich bin nicht bereit, deiner Bibel zu gehorchenJe crois que je n'suis pas prêt pour obéir à ta Bible
Ich weiß, was dir gefällt, ich glaube, ich habe die richtigen Bücher nicht gelesenJe sais ce qui te plaît, je crois que je n'ai pas lu les bons livres

Aber du wirst mir sagen: Nein, das ist zu viel, du bist nicht gesund genugMais tu me diras nan, c'est trop, tu n'es pas assez sain
Um in deinen Reihen zu sein, muss man fast nichts getan habenPour venir dans tes rangs, il faut n'avoir fait presque rien
Sieh mich an, ich war schon einmal so nah am Fall, verdammtes ZeugRegarde moi, j'suis déjà passé à ça d'la chute, putain
Meine Vorgeschichte macht mich nicht gut genugMes antécédents font que je ne suis pas assez bien

Wozu das Ganze? (Ouh ouh)À quoi bon? (Ouh ouh)
Wozu das Ganze? (Ouh ouh)À quoi bon? (Ouh ouh)
Wozu das Ganze und warum?À quoi bon et pourquoi faire?
Wozu das Ganze, alles um dir zu gefallenÀ quoi bon, tout pour te plaire
Wozu das Ganze, dafür ist es nicht wertÀ quoi bon, tous ça pour r
Wozu das Ganze?À quoi bon?
Wozu das Ganze und warum?À quoi bon et pourquoi faire?
Wozu das Ganze, alles um dir zu gefallenÀ quoi bon, tout pour te plaire
Wozu das Ganze, besser die HölleÀ quoi bon, mieux vaut l'enfer
Wozu das Ganze?À quoi bon?

Ich verkehre mit all den DrogerienMoi je côtoie tous les drugstores
Und den Rapstars aus den NordquatsEt les rapstars des squats nords
Wo man seine Grenzen nicht kenntOù on n'connaît pas ses limites
Wo harte Drogen einem keinen Kater bescherenOù les drogues fortes ne prennent pas d'cuites
Außerdem konsumier ich heute AbendEn plus de ça c'soir je consomme
Diese kleinen Hostien, nach denen ich verrückt binCes p'tits hosties dont je raffole

Die mich zu Rythmen singen lassenQui m'font chanter sur des rythmes
Und die, so glaube ich, nichts Katholisches habenEt qui n'ont j'crois rien de catholique
Ich rede nicht von Doggy StyleJe n'parle pas du doggy dog
Den man nicht in einen Doggy Bag stecken kannQu'on n'peut pas prendre en doggy bag
Verdammtes, es ist systematischPutain, c'est systématique
Ich falle in Trümmern, ich breche mir das HerzJe tombe en ruines, j'me plie en quatre
Das letzte Mal waren wir, ich weiß nicht mehr genau, vielleicht achtzehnLa dernière fois, on était comme, j'sais plus très bien, peut-être dix-huit
Es waren sogar Sodomiten da, ich kann mich nicht mehr erinnern, ich wollte über die Stränge schlagenY'avait même des sodomites, j'me souviens plus j'allais en O. D

Aber du wirst mir sagen: Nein, das ist zu viel, du bist nicht gesund genugMais tu me diras nan, c'est trop, tu n'es pas assez sain
Um in deinen Reihen zu sein, muss man fast nichts getan habenPour venir dans tes rangs, il faut n'avoir fait presque rien
Sieh mich an, ich war schon einmal so nah am Fall, verdammtes ZeugRegarde moi, je suis déjà passé à ça d'la chute, putain
Meine Vorgeschichte macht mich nicht gut genugMes antécédents font que je ne suis pas assez bien

Wozu das Ganze? (Ouh ouh)À quoi bon? (Ouh ouh)
Wozu das Ganze? (Ouh ouh)À quoi bon? (Ouh ouh)
Wozu das Ganze und warum?À quoi bon et pourquoi faire?
Wozu das Ganze, alles um dir zu gefallenÀ quoi bon, tout pour te plaire
Wozu das Ganze, dafür ist es nicht wertÀ quoi bon, tous ça pour r
Wozu das Ganze?À quoi bon?
Wozu das Ganze und warum?À quoi bon et pourquoi faire?
Wozu das Ganze, alles um dir zu gefallenÀ quoi bon, tout pour te plaire
Wozu das Ganze, besser die HölleÀ quoi bon, mieux vaut l'enfer
Wozu das Ganze?À quoi bon?

Gib mir nur einen guten Grund, das loszulassen, was mich umbringtDonne moi juste une bonne raison de lâcher ce qui me tue
Was deiner Meinung nach aus mir eine kleine Schl.... machtCe qui d'après toi fait de moi une petite te-pu
Ich glaube, ich bin nicht bereit, das loszulassen, was mich fertig machtJe crois que je n'suis pas prêt à lâcher ce qui me rue
In meine kleinen Sünden, die du auch nicht sehen möchtestDans mes petits pêchés que tu n'voudras pas voir non plus

Aber du wirst mir sagen: Nein, das ist zu viel, du bist nicht gesund genugMais tu me diras nan, c'est trop, tu n'es pas assez sain
Um in deinen Reihen zu sein, muss man fast nichts getan habenPour venir dans tes rangs, il faut n'avoir fait presque rien
Sieh mich an, ich war schon einmal so nah am Fall, verdammtes ZeugRegarde moi je suis déjà passé à ça d'la chute, putain
Meine Vorgeschichte macht mich nicht gut genugMes antécédents font que je ne suis pas assez bien

Wozu das Ganze? (Ouh ouh)À quoi bon? (Ouh ouh)
Wozu das Ganze? (Ouh ouh)À quoi bon? (Ouh ouh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy de Pretto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección