Traducción generada automáticamente

ME OLVIDÉ DE LOS DOS (part. Calle 24)
Eddy (MX)
I Forgot About Us (feat. Calle 24)
ME OLVIDÉ DE LOS DOS (part. Calle 24)
How do I miss you if you don’t miss me?¿Cómo te extraño si tú no me extrañas?
How do I tell you that I need you?¿Cómo te digo que me haces falta?
Once again out, far from homeOtra vez fuera, lejos de casa
Getting on another flight, who knows where I’m headedSubiéndome a otro vuelo que quién sabe pa' dónde vaya
Blinded by women, the party, and the fameCegado entre mujeres, la fiesta y la fama
I forgot about us (oh-oh)Me olvidé de los dos (oh-oh)
I want to call you, but I know I’m not neededQuiero llamarte, pero sé que no hago falta
I saw some stories, you’re already with himVi unas historias, que ya andas con él
So how’s he treating you?¿Qué tal, cómo te trata?
I saw he gets along with all your friends, the ones I couldn’t standVi que se lleva bien con todos tus amigos, los que a mí me cagaban
But I get it now, I didn’t fit with you (fuck)Pero ya entendí, no encajaba contigo (fuck)
They say you look better with himDicеn que te miras mejor con él
Tell me, how have you been, babe?Cuéntamе, ¿cómo has estado, bebé?
I’ve just been drinking my life awayYo me la he llevado en puro beber
Today I’m worse off than someone who doesn’t want to see, doesn’t want to seeHoy peor ciego que el que no quiera ver, que no quiera ver
Tell me, what’s he like?Dime, ¿cómo es él?
And where did he fall for you?Y ¿en qué lugar se enamoró de ti?
Is it true that guy makes you happy?¿Es neta que ese güey te hace feliz?
I’m pretty wasted, I won’t lieAndo bien pedo, no te voy a mentir
Wasted because of you, babeBien pedo por ti, bebé
Uh!¡Uh!
I forgot about the usualsMe olvidé de los como siempre
The C, the 2, and the 4, babyLa C, el 2 y el 4, baby
They say you look better with himDicen que te miras mejor con él
Tell me, how have you been, babe?Cuéntame, ¿cómo has estado, bebé?
I’ve just been drinking my life awayYo me la he llevado en puro beber
Today I’m worse off than someone who doesn’t want to see, doesn’t want to seeHoy peor ciego que el que no quiera ver, que no quiera ver
Tell me, what’s he like?Dime, ¿cómo es él?
And where did he fall for you?Y ¿en qué lugar se enamoró de ti?
Is it true that guy makes you happy?¿Es neta que ese güey te hace feliz?
I’m pretty wasted, I won’t lieYo ando bien pedo, no te voy a mentir
Wasted because of you, babeBien pedo por ti, bebé
Uh!¡Uh!
Whoa!¡Uah!
HahahaJajaja
And if I forgot about usY si me olvide de los dos
It’s not because I’m a jerk, it’s not for any of that, babeNo es por desmadroso, no es por nada de eso, chiquita
It’s because I’m chasing the dream, babyEs por andar persiguiendo el sueño, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eddy (MX) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: