Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Mais Que Amizade

Edelmario

Letra

Más que Amistad

Mais Que Amizade

No sé por qué, no puedo decírtelo
Não sei por que, não consigo falar pra você

Cuánto te admiro
O quanto a admiro...

Ya no es la amistad la
Não é mais amizade o

Lo siento por ti, en realidad
Que sinto por você, na verdade

Terminé gustándome
Eu acabei gostando de você

A pesar de que dijiste
Mesmo você tendo dito...

Que él era sólo un amigo
Que era apenas um amigo

Pero la verdad es que no pude
Mais a verdade é que não consegui ..

Cada vez que te miro
Todas as vezes que olho para você

Me da miedo la verdad
Eu sinto medo da verdade

Tengo miedo de perderte...» no debería «sólo somos amigos
"Sinto medo de perder você..." não deveria "somos apenas amigos"

Incluso como amigos
Mesmo que como amigos

Y así de esta manera que este
E assim desse jeito que esta

Sólo amistad... «Puedo verla» «Puedo oírla
Apenas amizade... "Eu posso vê-la" "Eu posso ouvi-la..."

Pero la verdad es que me gustas
Mais a verdade é que gosto de você...

La verdad es que me gustas
A verdade é que gosto de você...

La verdad es que me gustas
A verdade é que gosto de você...

Estoy llorando» Más puedo sentir
"Eu estou chorando"Mais eu posso sentir

¿Cuánto me preocupo por ti?
O quanto gosto de você

Y sin embargo, estoy tratando de
E mesmo assim estou tentando

Aléjate de ti sin ti
Afastar-me de você sem que você

Siempre note que estamos solos
Perceba sempre que estamos sós

Te digo lo hermosa que eres
Eu digo o quanto você é linda

Más no puedes oírme «decir» «lo hermosa que eres
Mais você não pode me ouvir "dizer" "o quanto você é linda"

Di que es especial para mí
Dizer que é especial para min

Cuánto me preocupo por ti
O quanto gosto de você...

Cuánto me preocupo por ti
O quanto gosto de você...

Desafortunadamente, estoy llorando... «para ti
Infelizmente estou chorando... "por você"

No tengo muchos amigos
Não tenho muitos amigos

Me gusta estar sola
Eu gosto de estar sozinho...

Cuanto más te conocí puedo
Mais conheci você posso

Sentí tu amistad con
Senti a sua amizade a

Alguna vez siempre quise estar contigo
Algum tempo sempre quis estar com você

Siempre quise verte, escuchar tu voz
Sempre quis te ver, Ouvir sua voz...

Es raro cuando estás con tus amigos
É estranho quando está com seus amigos

Me siento celosa, «no deb'taaaaaa
Eu sinto ciúmes, "não deveriaaaaaa"

no deb'taaaaaa» «sólo somos amigos
"não deveriaaaaaa" "somos apenas amigos"

Pero me voy sin decir nada
Mais apenas saio sem dizer nada

Miedo de escuchar lo que están diciendo
Com medo de ouvir o que estão falando

Estoy empezando a escuchar tu voz
Começo ouvir sua voz,

Y mi corazón está corriendo
E meu coração acelera

Rápido como si fuera la primera vez
Rápido como se fosse a primeira vez

Que te vea, más
Que vejo você, mais

Evitar estar cerca de ti
Evitando Ficar perto de você...

Estoy parado delante de ti «esperando
Estou a sua frente "te esperando"

Esperando tu voz esperándote
Esperando por sua voz esperando por você
Esperando tu voz esperándote

Esperando por sua voz esperando por você

Pero es raro que no te oiga
Mais é estranho não posso te ouvir,

Aunque estamos tan cerca
Mesmo estando tão perto

Incluso si estás a una distancia
Mesmo estando a uma distancia

Tan pequeño. Creo que lo sé
Tão pequena.. Eu acho que sei

Es porque estoy huyendo de ti
É por que estou fugindo de você

Es porque estoy huyendo de ti
É por que estou fugindo de você

Sin que te des cuenta
Sem você perceber

Sin siquiera darse cuenta
Sem eu mesmo perceber

Estoy huyendo de ti
Eu estou fugindo de você

¿No sé si te das cuenta?
Não sei se você percebe?

Pero no te diré la verdad
Mais eu não direi a verdade

Acerca de mis sentimientos
Sobre meus sentimentos

Lo he decidido, y sólo tú puedes
Já decidi, e só você poderá

Hazme decir la verdad
Fazer-me dizer a verdade

Voy a mantener esos sentimientos
Guardarei esses sentimentos

Dentro de mi corazón
Dentro do meu coração...

Me arrepiento de no
Arrependo-me de não

Te diré la verdad
Dizer a verdade a você

Más daría mi vida si te hace daño
Mais daria minha vida se te magoa

He tomado una decisión, y sólo tú puedes
Eu já me decidi, e só você poderá

Hazme decir la verdad «sólo tú
Fazer-me dizer a verdade "só você"

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edelmario e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção