Traducción generada automáticamente

OSADÍA (part. Cristian Castro)
Eden Muñoz
AUDACE (feat. Cristian Castro)
OSADÍA (part. Cristian Castro)
J'ai décroché les étoiles comme çaLe bajé las estrellas tal cual
Je me suis donné comme dit le manuel, ah-ahMe entregué como dice el manual, ah-ah
Il a eu l'audace de dire qu'il m'aimaitCometió la osadía, decir que me quería
Il m'a fait sentir spécialMe hizo sentir especial
J'ai commencé à remarquer des changements en moiComencé a notar cambios en mí
Tout à coup, j'ai commencé à sourire, ih-ihDe la nada empecé a sonreír, ih-ih
Je me suis perdu dans son univers, je n'ai pas cherché d'excusesMe perdí en su universo, no le puse pretexto
Et j'ai réparé ce que je n'avais pas casséY arreglé lo que no rompí
Je me suis habillé de l'amour idéalMe vestí del amor ideal
Celui qui guérit sans peur de perdre à la finDel que cura sin miedo a perder al final
Comme un puzzle, j'ai mis pièce par pièceComo rompecabezas, puse pieza por pieza
Et j'ai guéri un cœur où j'ai trouvé ma placeY sané un corazón donde vi mi lugar
Je me suis retrouvé sans moi, sans toi, sans nous deuxMe he quedado sin mí, sin ti, sin los dos
Et si on me le demande, je ne sais pas ce qui s'est passéY si me lo preguntan, no sé qué pasó
J'ai gagné une blessureMe he ganado una herida
Il a retrouvé le sourire et même pas un merci, oh-ohLe volvió la sonrisa y ni las gracias me dio, oh-oh
Même pas un merci, oh-oh-ohNi las gracias me dio, oh-oh-oh
Je me suis habillé de l'amour idéalMe vestí del amor ideal
Celui qui guérit sans peur de perdre à la finDel que cura sin miedo a perder al final
Comme un puzzle, j'ai mis pièce par pièceComo rompecabezas, puse pieza por pieza
Et j'ai guéri un cœur où j'ai trouvé ma placeY sané un corazón donde vi mi lugar
Je me suis retrouvé sans moi, sans toi, sans nous deuxMe he quedado sin mí, sin ti, sin los dos
Et si on me le demande, je ne sais pas ce qui s'est passéY si me lo preguntan, no sé qué pasó
J'ai gagné une blessureMe he ganado una herida
Il a retrouvé le sourire et même pas un merci, oh-ohLe volvió la sonrisa y ni las gracias me dio, oh-oh
Même pas un merci, oh-oh-ohNi las gracias me dio, oh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eden Muñoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: