Traducción generada automáticamente

Piedras a la Luna
Eden Muñoz
Des Pierres vers la Lune
Piedras a la Luna
Des temps si durs, ne gâchez pas la vieTan duros los tiempos, no echen la vida a perder
Et même s'il n'y a pas de manuel à la naissanceY aunque no hay manual que nos entreguen al nacer
S'il vous plaît et merci, ça vaut plus qu'une fortunePor favor y gracias, vale más que una fortuna
Moi, pendant ce temps, je continue à lancer des pierres vers la LuneYo mientras aquí sigo tirando piedras a la Luna
Peu importe ce que tu apportes, sans parole, pas de valeurTraigas lo que traigas, sin palabra no hay valor
Toutes les réponses sont à l'intérieurTodas las respuestas están en el interior
Il n'y a pas de verre plus amer que d'avoir atteint le butNo hay trago más amargo que haber llegado al destino
Et de réaliser trop tard que le beau, c'est le cheminY tarde darte cuenta que lo lindo es el camino
Et tant pis, c'est comme ça, que peut-on y faire ?Y ni modo, así es esto, ¿qué le vamos a hacer?
Les mauvais jours apportent de bons moments, ça m'est déjà arrivéLos días malos traen tiempos buenos, ya me pasó alguna vez
Tôt ou tard, ça va s'arrangerTarde o temprano se va a acomodar
Il n'y a pas d'autre choix que d'avancerNo queda de otra más que pa’ delante
Différencier le bien du malDiferenciar entre el bien y el mal
Pour aller loin, voilà la cléPa’ llegar lejos, ahí está la clave
Moi qui viens du sol, un peu plus basYo que del suelo vengo, un poco más abajo
Je suis de ceux qui ne lâchent jamaisSoy de esos que nunca me rajo
Et j'avance pas à pas, sans me presserY ahí voy paso a pasito, y sin desesperarme
Être génial sans écraser personneSer chingón sin chingar a nadie
Avec l'école de la rue, toujours viser grandCon escuela de la calle siempre tirando a lo grande
Et ici, on continue à lancer des pierres vers la Lune, les garsY aquí seguimos tirando piedras a la Luna, plebada
C'est votre pote Eden MuñozEs su compa Eden Muñoz
¡Ajá!¡Ajá!
Moi qui viens du sol, un peu plus basYo que del suelo vengo, un poco más abajo
Je suis de ceux qui ne lâchent jamaisSoy de esos que nunca me rajo
Et j'avance pas à pas, sans me presserY ahí voy paso a pasito, y sin desesperarme
Être génial sans écraser personneSer chingón sin chingar a nadie
Avec l'école de la rue, toujours viser grandCon escuela de la calle siempre tirando a lo grande



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eden Muñoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: