Traducción generada automáticamente

hello
Eden
salut
hello
J'ai jamais eu le courage de fuirI never had the guts to run away
Depuis '16, je rêve d'un jour meilleurEver since '16, been dreamin' of a brighter day
Tout est devenu fou, à toutOutta' control now to everything
Tu es arrivé de nulle part, ou c'était gris bleu ?You came out the blue, or was it blue gray?
On aurait dit se réveiller dans un nouvel endroit (nouvel endroit, nouvel endroit)Felt like waking up in a new place (new place, new place)
On a volé l'obscurité de la nuitWe stole the dark from the night
Montré un nouveau chemin, ooh (nouveau chemin, nouveau chemin)Shown a new way, ooh (new way, new way)
Mais je sens ton cœur battre plus fortBut I can feel your heartbeat rising
Même quand tu es un fantômeEven when you're a ghost
Et je sens chacun de tes mouvementsAnd I can feel your every single move
Comme la lumière s'est éteinte si viteHow fast the light died out
On a perdu le fil, surfant sur la vague (woah)We lost track of ourselves, riding the wave (woah)
Enfin, le temps va s'écoulerAt last, the time will run out
Il nous attendait, ne le perds pas maintenant (tu as abandonné, ouais)Waited for us, don't you lose it now (you gave up, yeah)
Ne me perds pas maintenantDon't you lose me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: