Traducción generada automáticamente

Andarilho Das Estrelas
Éder Di Malden
Caminante de las Estrellas
Andarilho Das Estrelas
En este camino tan solitario, donde los sueños van y vienen, vuelo alto aquí abajo, con las alas de la imaginación, vivo un día en cada noche, en un aplauso o multitud, conozco el camino correcto, pero prefiero ir en sentido contrario.Nessa estrada tão deserta, onde os sonhos vem e vão, voo alto aqui de baixo, com as asas da imaginação, eu vivo um dia a cada noite, num aplauso ou multidão, conheço o tal caminho certo, mas prefiro a contra mão
Sé que te parece absurdo, mi forma de actuar, pero te digo que esto es todo, soy todo lo que siempre quise.Sei que acha um absurdo, o meu jeito de agir, mas te digo e isso e tudo, sou tudo que eu sempre quiz.
Sigo caminando por la carretera, cada paso es una canción y acordes con el sonido del viento, no sigo señales, voy solo, con una guitarra en mi equipaje, pero sonriendo una vez más.Sigo andando pela estrada, cada passo uma canção e acordes com som do vento, não sigo placas vou sozinho, na bagagem um violão, mas sorrindo noutra vez.
SoloSolo
Un caminante de las estrellas, tocando en mil constelaciones, que lleva en sus venas la herencia, la sangre de un cantor, que siempre está a mi lado, cuando toco una guitarra, y me dijo en un sueño, escucha la voz del corazón.Um andarilho das estrelas, tocando em mil constelações, que traz de herança em suas veias, o sangue de um cantador, que esta sempre ao meu lado, quando toco um violão, e me disse em um sonho, ouça a voz do coração.
Sé que te parece absurdo, mi forma de actuar, pero te digo que esto es todo, soy todo lo que siempre quise.Sei que acha um absurdo, o meu jeito de agir, mas te digo e isso e tudo, sou tudo que eu sempre quiz.
Sigo caminando por la carretera, cada paso es una canción y acordes con el sonido del viento, no sigo señales, voy solo, con una guitarra en mi equipaje, pero sonriendo una vez más.Sigo andando pela estrada, cada passo uma canção e acordes com som do vento, não sigo placas vou sozinho, na bagagem um violão, mas sorrindo noutra vez.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Éder Di Malden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: