Traducción generada automáticamente

93 Million Miles
Eder Palmieri
93 Millions de Miles
93 Million Miles
93 millions de miles du soleil93 Million miles from the sun
Les gens, préparez-vous, préparez-vousPeople get ready, get ready
Parce que ça arrive, c'est une lumièreCause here it comes, it's a light
Une belle lumière, à l'horizonA beautiful light, over the horizon
Dans nos yeuxInto our eyes
Oh, mon dieu, comme c'est beauOh, my, my, how beautiful
Oh, ma belle mèreOh, my beautiful mother
Elle m'a dit, fils, dans la vie tu iras loinShe told me, son, in life you're gonna go far
Si tu fais bien les choses, tu aimeras où tu esIf you do it right, you'll love where you are
Sache juste, peu importe où tu vasJust know, wherever you go
Tu peux toujours rentrer chez toiYou can always come home
240 mille miles de la lune240 Thousand miles from the moon
On a parcouru un long chemin pour être iciWe've come a long way to belong here
Pour partager cette vue de la nuitTo share this view of the night
Une nuit glorieuseA glorious night
À l'horizon, un autre ciel lumineuxOver the horizon is another bright sky
Oh, mon dieu, comme c'est beau,Oh, my, my, how beautiful,
Oh, mon père indiscutableOh, my irrefutable father
Il m'a dit, fils, parfois ça peut sembler sombreHe told me, son, sometimes it may seem dark
Mais l'absence de lumière est une partie nécessaireBut the absence of the light is a necessary part
Sache juste, tu n'es jamais seul,Just know, you're never alone,
Tu peux toujours revenir chez toiYou can always come back home
Chez toiHome
Chez toiHome
Tu peux toujours revenirYou can always come back
Chaque route est une pente glissanteEvery road is a slippery slope
Mais il y a toujours une main à laquelle tu peux t'accrocherBut there is always a hand that you can hold on to
Regardant plus profondément à travers le télescopeLooking deeper through the telescope
Tu peux voir que chez toi, c'est en toiYou can see that your home's inside of you
Sache juste, que peu importe où tu vas,Just know, that wherever you go,
Non, tu n'es jamais seul,No, you're never alone,
Tu rentreras toujours chez toiYou will always get back home
Chez toiHome
Chez toiHome
93 millions de miles du soleil93 Million miles from the sun
Les gens, préparez-vous, préparez-vousPeople get ready, get ready
Parce que ça arrive, c'est une lumièreCause here it comes, it's a light
Une belle lumière, à l'horizonA beautiful light, over the horizon
Dans nos yeuxInto our eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eder Palmieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: