Traducción generada automáticamente

Deixa a Onda
Eder Palmieri
Lass die Welle schlagen
Deixa a Onda
Lass die Welle schlagenDeixa a onda bater
Geh dorthin, wo der Wind dich trägtVá pra onde o vento levar
Schließe die Augen, tanz wie ein KindFeche os olhos, entra na dança feito criança
Geh ohne Angst, etwas falsch zu machen!Vai sem medo de errar!
Lass die Welle schlagenDeixa a onda bater
Tauche ein, genieße die GezeitenMergulhe, curte a maré
Es ist Zeit, glücklich zu sein, so sagt man esÉ hora de ser feliz, é assim que se diz
Für die, die rudern, wird es immer klappenPra quem tá remando, sempre vai dar pé
Komm ganz entspannt, komm an meinen Strand und nimm diese Welle mit mirChega bem leve, vem pra minha praia e pega essa onda comigo
Lass das Meer dir Wellen geben, fühl dich zu Hause, ich bin dein SchutzDeixa o mar te dar onda, se sinta em casa, eu sou seu abrigo
Fühl dich wohl, barfuß, gute Seele, und ohne das Handy anzumachenFica à vontade, pés descalços, alma boa, e sem ligar o celular
Komm, bleib bei mirVem, cola comigo
Und dieser Horizont bringt dir Freude und alles, was du brauchstE esse horizonte, te traz alegria, e tudo o que você precisa
Sonne, Mond, Meer, gute Vibes, Frieden, Sand, der Wind und die BriseSol, Lua, mar, GoodVibes, a paz, a areia, o vento e a brisa
Freundschaft und Liebe verbunden, ohne WLAN und BluetoothAmizade e amor conectados sem precisar de wifi e nem bluetooh
Willkommen!Seja bem vinda!
Wir haben nur heute, um zu tun, was wir wollenSó temos o hoje pra fazer o que queremos
Da stehen zu bleiben, bringt vielleicht nichtsFicar parada aí talvez não esteja adiantando
Und die Wettervorhersage?E a previsão do tempo?
Spielt zu unseren GunstenCorre ao nosso favor
Lass die Welle schlagenDeixa a onda bater
Geh dorthin, wo der Wind dich trägtVá pra onde o vento levar
Schließe die Augen, tanz wie ein KindFeche os olhos, entra na dança feito criança
Geh ohne Angst, etwas falsch zu machen!Vai sem medo de errar!
Lass die Welle schlagenDeixa a onda bater
Tauche ein, genieße die GezeitenMergulhe, curte a maré
Es ist Zeit, glücklich zu sein, so sagt man esÉ hora de ser feliz, é assim que se diz
Für die, die rudern, wird es immer klappenPra quem tá remando, sempre vai dar pé
Es wird immer klappen für die, die nach vorne denkenSempre vai dar pé pra quem pensar pra frente
Und das hängt nicht von jemandem ab, um möglich zu seinE isso não depende de ninguém pra ser possível
Alles, was wir aus diesem Leben mitnehmen: Freundschaften, schöne Momente mit unglaublichen VibesTudo que a gente leva dessa vida: Amizades, bons momentos com a vibe incrível
Ich spüre, dass wir noch Hoffnung haben, die Fantasie einer schönen Welt zu lebenSinto que ainda temos esperança de viver a fantasia de um mundo lindo
Lass die Welle schlagenDeixa a onda bater
Geh dorthin, wo der Wind dich trägtVá pra onde o vento levar
Schließe die Augen, tanz wie ein KindFeche os olhos, entra na dança feito criança
Geh ohne Angst, etwas falsch zu machen!Vai sem medo de errar!
Lass die Welle schlagenDeixa a onda bater
Tauche ein, genieße die GezeitenMergulhe, curte a maré
Es ist Zeit, glücklich zu sein, so sagt man esÉ hora de ser feliz, é assim que se diz
Für die, die rudern, wird es immer klappenPra quem tá remando, sempre vai dar pé
(Wird klappen, wird klappen)(Vai dar pé, Vai dar pé)
Lass die Welle schlagen!Deixa a onda bater!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eder Palmieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: