Traducción generada automáticamente

Amor Imaturo
Eder
Amor Inmaduro
Amor Imaturo
En el calor del verano, te encuentro, en la inocencia, cometí erroresNo calor do verão, eu te encontro, na inocência, erros cometi
Pensé que era el fin, pero era solo el principioPensei que era o fim, mas era só o começo
Del amor que maduró con el tiempo, en nuestro corazónDo amor que amadureceu com o tempo, no nosso coração
Inmadurez y juventud, una peligrosidadImaturidade e juventude, uma perigosidade
Creí que era amor, pero era solo una pasiónConsegui que era amor, mas era apenas uma paixão
Cada error cometido, una lección aprendidaCada erro cometido, uma lição aprendida
En la inmadurez del primer amor, mi vida estaba divididaNa imaturidade do primeiro amor, minha vida era dividida
Las noches estrelladas, promesas hechas en vanoAs noites estreladas, promessas feitas em vão
El corazón acelerado, al ritmo de la canciónO coração acelerado, no ritmo da canção
Incluso en las incertidumbres, algo creció en mí, un sentimiento, en medio de la inmadurezMesmo nas incertezas, algo cresceu em mim, um sentimento, em meio a imaturidade
En el calor del verano, te encuentro, en la inocencia, cometí erroresNo calor do verão, eu te encontro, na inocência, erros cometi
Pensé que era el fin, pero era solo el principioPensei que era o fim, mas era só o começo
Del amor que maduró con el tiempo, en nuestro corazónDo amor que amadureceu com o tempo, no nosso coração
La devoción amorosa, a veces, nos ciegaA devoção amorosa, às vezes, nos cega
Pensamos que es el fin, cuando, en realidad, es solo una fasePensamos que é o fim, quando, na verdade, é só uma fase
Demandas e inseguridades, marcaron nuestro caminoCobranças e inseguranças, marcaram nosso caminho
Hoy veo que fue el inicio de un precipicioVejo hoje que foi o início de um precipício
Las sonrisas y lágrimas, la danza de las emocionesOs sorrisos e lágrimas, a dança das emoções
Cada discusión y reconciliación, tejieron nuestras leccionesCada discussão e reconciliação, teceram nossas lições
Y en cada dificultad, crecimos lado a ladoE em cada dificuldade, crescemos lado a lado
Transformando el amor joven, en un lazo más cuidadoTransformando o amor jovem, num laço mais cuidado
En el calor del verano, te encontréNo calor do verão, eu te encontrei
En la inocencia, cometí errores. Pensé que era el fin, pero era solo el principioNa inocência, erros cometi. Pensei que era o fim, mas era só o começo
Del amor que maduró con el tiempo, en nuestro corazónDo amor que amadureceu com o tempo, no nosso coração
Los recuerdos del pasado aún resuenanAs lembranças do passado ainda ecoam
Momentos de una pasión de verano, que hoy se sumanMomentos de uma paixão de verão, que hoje se somam
Pero las lecciones que aprendí, las llevo conmigoMas as lições que aprendi, carrego comigo
Preparándome para un amor maduro, sin peligroPreparando-me para um amor maduro, sem perigo
En el calor del verano, te encontréNo calor do verão, eu te encontrei
En la inocencia, cometí erroresNa inocência, erros cometi
Pensé que era el fin, pero era solo el principioPensei que era o fim, mas era só o começo
Del amor que maduró con el tiempo, en nuestro corazónDo amor que amadureceu com o tempo, no nosso coração
Guardo los recuerdos, pero sé que no estaba listoGuardo as lembranças, mas sei que não estava pronto
Para el amor que vendría, sin dolor ni confrontaciónPara o amor que viria, sem dor nem confronto
Hoy somos más fuertes, más seguros tambiénHoje somos mais fortes, mais seguros também
Ese verano nos moldeó, para un amor más alláAquele verão nos moldou, para um amor além
En el calor del verano, te encontréNo calor do verão, eu te encontrei
En la inocencia, cometí erroresNa inocência, erros cometi
Pensé que era el fin, pero era solo el principioPensei que era o fim, mas era só o começo
Del amor que maduró con el tiempo, en nuestro corazónDo amor que amadureceu com o tempo, no nosso coração
Y así seguimos, de la mano, con amor y razónE assim seguimos, de mãos dadas, com amor e razão
Construyendo un futuro, con pasión y emociónConstruindo um futuro, com paixão e emoção
En el calor de cada verano, nuestro amor renaceNo calor de cada verão, nosso amor renasce
Una jornada eterna, que el tiempo no deshaceUma jornada eterna, que o tempo não desfaz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: