Traducción generada automáticamente

Adoço
Edgar Domingos
Douceur
Adoço
Tu es toujours en train de sucrerTas sempre a adoçar
Quand on se voit, t'as des excusesQuando combinamos tens desculpas
Mais toujours sucrerMas sempre adoçar
Tu veux être avec moi, mais on n'arrive jamais à se poserTu queres tar comigo, mas nós nunca chegamos a ficar
Et je dois attendreE eu tenho que esperar
Car je ne veux pas forcerPois não quero forçar
Je sais que c'est toi qui décidesSei que tu comandas
Jusqu'à quand tu vas me faire mijoter ?Assim vais me temperar até quando?
Je n'arrête pas de penserEu não paro de pensar
À ce que ce serait de toucher et d'embrasser tes lèvresComo seria tocar e beijar os teus lábios
Ton corps en train de transpirerO teu corpo a transpirar
Pendant que je m'amuse avec ton petit trucEnquanto fico a brincar com aquele teu mambo
Je vais faire de toi ma chérieVou fazer de ti minha boo
Ça, quand t'as du temps pour moiIsso quando tens tempo pra mim
J'ai envieEu tou afim
Envie de toucher ce corpsAfim de tocar esse body
Comme personne ne l'a faitComo ninguém tocou
Envie de goûter et de collerAfim de provar e colar
Parce que je sais que c'est vraiment bonPorque sei que é bwe bom
Tu es toujours en train de me donner de la douceurTas sempre a me dar adoço
Douceur, douceurAdoço, adoço
Tu es toujours en train de me donner de la douceurTas sempre a me dar adoço
Douceur, douceurAdoço, adoço
Tu es toujours en train de me donner de la douceurTas sempre a me dar adoço
J'essaie de comprendreTou a tentar entender
Pourquoi avec toi c'est toujours comme çaPorque que contigo é sempre assim
Tu peux dire non, mais sans mentirPodes dizer não, mas sem mentir pra mim
Tu dis que tu viens me voirDizes que vens me ver
Mais tu ne réponds pas quand je t'appelleMas não atendes quando eu ligo pra ti
Je ne comprends pas pourquoi on reste comme çaEu não percebo porque que continuamos assim
Jusqu'à quand tu vas me faire mijoter ?Assim vais me temperar até quando?
Je n'arrive pas à tenirEu não consigo aguentar
Parce que tu es toujours en train de repousserPorque tas sempre a adiar
Réponds-moi jusqu'à quand ?Me responde até quando?
Mes potes se demandent quand est-ce qu'on va se poserMeus cambas tão a perguntar quando é que vamos ficar
Et je vais répondre comment ?E eu vou responder como?
Ça, si tu veux être ma chérieIsso se queres ser minha boo
Ça, quand t'as du temps pour moiIsso quando tens tempo pra mim
J'ai envieEu tou afim
Envie de toucher ce corpsAfim de tocar esse body
Comme personne ne l'a faitComo ninguém tocou
Envie de goûter et de collerAfim de provar e colar
Parce que je sais que c'est vraiment bonPorque sei que é bwe bom
Tu es toujours en train de me donner de la douceurTas sempre a me dar adoço
Douceur, douceurAdoço, adoço
Tu es toujours en train de me donner de la douceurTas sempre a me dar adoço
Douceur, douceurAdoço, adoço
Tu es toujours en train de me donner de la douceurTas sempre a me dar adoço
Douceur, douceurAdoço, adoço



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edgar Domingos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: