Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.638

Minha Mamoite

Edgar Domingos

Letra

Significado

Meine Mamoite

Minha Mamoite

Wer seid ihr, dass ihr mir sagt, die LiebeQuem são vocês pra me falar que o amor
Die ich für sie empfinde, sei nicht echt, neinQue sinto por ela não é verdadeiro, não
Ich glaube, ihr seht nicht den SchmerzAcho que vocês não vêm a dor
Den ich ständig in meiner Brust fühleQue sinto no meu peito o tempo inteiro

Sie nennen mich einen Trottel, ich schwärmeMe chamam de xulo, eu babulo
Das Herz ist nicht hart, nicht hartCoração não é duro, não é duro
Sie sagen, ich sei dumm, doch ich schwöreFalam que eu sou burro, mas eu juro
Ich werde dich für immer liebenVou lhe amar pra sempre
Ich werde dich für immer liebenVou lhe amar pra sempre

Alle sagen, du bist viel älter als ichTodos dizem que tu és muito mais velha pra mim
Und dass ich meine Zeit verschwende, du wirst mich nie öffentlich machenE que tô a perder tempo tu nunca vais me assumir
Ehh, du bist meine Mamoite, meine Mamoite, meine MamoiteEhh você é minha mamoite, minha mamoite, minha mamoite
Du bist meine Mamoite, meine Mamoite, meine MamoiteVocê é minha mamoite, minha mamoite, minha mamoite

Meine Onkels haben sich versammelt, um mir Ratschläge zu gebenMeus tios se reuniram pra me aconselhar
Fragen, ob das das Leben ist, das ich führen willPerguntam se é a essa vida que quero levar
Ohne zu wissen, dass ich dich ins Café Del Mar gebracht habeSem saber que te levei pro Café Del Mar
(Du zahlst mir nicht alles)(Tu não me pagas tudo)
Jeden Tag arbeite ich nur, um dir zu gefallenTodos os dias eu trabalho só pra te agradar

Doch sie nennen mich einen Trottel, ich schwärmeMas me chamam de xulo, eu babulo
Das Herz ist nicht hart, nicht hartCoração não é duro, não é duro
Sie sagen, ich sei dumm, doch ich schwöreFalam que eu sou burro, mas eu juro
Ich werde dich für immer liebenVou lhe amar pra sempre
Ich werde dich für immer liebenVou lhe amar pra sempre

Alle sagen, du bist älter als ichTodos dizem que tu és mais velha pra mim
Und dass ich meine Zeit verschwende, du wirst mich nie öffentlich machenE que tô a perder tempo tu nunca vais me assumir
Ehh, du bist meine Mamoite, meine Mamoite, meine MamoiteEhh você é minha mamoite, minha mamoite, minha mamoite
Du bist meine Mamoite, meine Mamoite, meine MamoiteVocê é minha mamoite, minha mamoite, minha mamoite

Alle sagen, du bist viel älter als ichTodos dizem que tu és muito mais velha pra mim
Und dass ich meine Zeit verschwende, du wirst mich nie öffentlich machenE que tô a perder tempo tu nunca vais me assumir
Ehh, du bist meine Mamoite, meine Mamoite, meine MamoiteEhh você é minha mamoite, minha mamoite, minha mamoite
Du bist meine Mamoite, meine Mamoite, meine MamoiteVocê é minha mamoite, minha mamoite, minha mamoite

Doch sie nennen mich einen Trottel, TrottelMas me chamam de xulo, xulo
Doch sie nennen mich einen Trottel, TrottelMas me chamam de xulo, xulo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edgar Domingos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección