Traducción generada automáticamente
Si Tuviera Tus Ojos
Edgar Joel
If I Had Your Eyes
Si Tuviera Tus Ojos
I who have walked the good and the badYo que he caminado el bien y el mal
Well, I don't know where to go to find someone who fills me like youPues no sé adónde ir a buscar alguien que me llene como tú
Someone who tells me what to doAlguien que me diga lo qué hacer
With your name burning in my skin (oh oh)Con tu nombre ardíendome en la piel (oh oh)
With my hands full of your love I go in search of another solutionCon las manos llenas de tu amor voy en busca de otra solución
But I won't find it...Pero no la encontraré...
I've tried to hide in the sun but in the middle of this darknessHe tratado de ocultar en sol pero en el medio de esta oscuridad
I keep loving youYo sigo amándote
If only I had your eyesSi tán sólo tuviera tus ojos
If only your breath and your laughterSi tán sólo tu aliento y tu risa
If only the warmth of your bodySi tán sólo el calor de tu cuerpo
I could face lifeYo podría enfrentarle a la vida
If only I had your eyesSi tán solo tuviera tus ojos
If only a few caressesSi tán sólo unas pocas carícias
If only the peace of your soulSi tán sólo la paz de tu alma
I could close my woundsYo podría cerrar mis heridas
With my hands full of your love I go in search of another solutionCon las manos llenas de tu amor voy en busca de otra solución
But I won't find it...Pero no la encontraré...
I've tried to hide in the sun but in the middle of this darknessHe tratado de ocultar en sol pero en el medio de esta oscuridad
I keep loving youYo sigo amándote
If only I had your eyesSi tán sólo tuviera tus ojos
If only your breath and your laughterSi tán sólo tu aliento y tu risa
If only the warmth of your bodySi tán sólo el calor de tu cuerpo
I could face lifeYo podría enfrentarle a la vida
If only I had your eyesSi tán solo tuviera tus ojos
If only a few caressesSi tán sólo unas pocas carícias
If only the peace of your soulSi tán sólo la paz de tu alma
I could close my woundsYo podría cerrar mis heridas
I could close my wounds...Yo podría cerrar mis heridas...
Chorus 1:Coro 1:
"Where will I go to find someone like you?""¿Dónde iré a buscar alguien como tú?"
- Who loves me, who fills me, and kisses me and who is like you.- Que me quiera, que llene, y me bese y que sea como tú.
- With your same eyes, with your same mouth, with the fire burning in the skin just like you- Con tus mismos ojos, con tu misma boca, con el fuego ardiendo en la piel igual que tú
(intermezzo)(intermezzo)
- Who warms my body on cold nights, like when love was abundant- Que abrigue mi cuerpo en las noches frías, como cuando sobrava el amor
- If you knew that I haven't found anyone since you left and said goodbye to me- Si supieras que a nadie he encontrado desde que te fuiste y me diste el adiós
I live crazed, looking for a solution...Vivo enloquecido, buscando una solución...
Chorus 2:Coro 2:
"I don't know where to look""No sé dónde buscar"
- Someone who fills me like you with passion,- Alguien que me llene como tú de pasión,
- But in the middle of this darkness,- Pero en el medio de esta oscuridad,
- I know well, I know well, I will find you again- Yo sé bien, yo sé bién, te volveré a encontrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edgar Joel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: