Traducción generada automáticamente
En las nubes
Edgar Joel
In den Wolken
En las nubes
Ich sage es jedem, der es hören will,Digo a quien quiera escucharme
dass ich meinen Traum erreicht habe,que he alcanzado mi sueño,
dass es keine Worte gibt, die ausdrücken können, was ich fühle.que no hay palabras que puedan expresar lo que siento.
Ich sage es jedem, der es hören will,Digo a quien quiera escucharme
dass ich auf den Flügeln des Windes fliege,que voy en alas del viento
dass meine Hände nicht mehr zittern, weil ich ihr Besitzer bin.que ya no tiemblan mis manos al saberme su dueño.
Mein Herz springt mir aus der Brust,Que el corazón se me escapa del pecho
und wenn ich sie umarme, spüre ich, wie mein Körper zerbricht.y al abrazarla yo siento que estalla mi cuerpo.
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
Ich sage es jedem, der es hören will, dass ich sie bei jedem Schritt mitnehme,Digo a quien quiera escucharme que a cada paso la llevo
an meiner Taille hängend, um mein Schweigen zu teilen.Prendida de mi cintura compartir mi silencio.
Ich sage es jedem, der es hören will, dass ich im Himmel lebe,Digo a quien quiera escucharme que vivo dentro del cielo
dass es keine Wunde gibt, die blutet, wenn ich ihre Küsse spüre.Que no herida que sangre cuando siento sus besos.
Mein Herz springt mir aus der Brust,Que el corazón se me escapa del pecho
und wenn ich sie umarme, spüre ich, wie mein Körper zerbricht.y al abrazarla yo siento que estalla mi cuerpo.
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Donde quiera gritare que te quiero
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
wo ich spüre, wie mein Körper zerbricht.Donde yo sienta que estalla mi cuerpo
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
es gibt keine Worte, die sagen, mein Schatz, was ich fühle.No hay palabras que digan, mi amor, lo que siento
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
denn wenn ich dich sehe, bin ich glücklich, weil ich dein Besitzer bin.Porque al ver soy feliz, al saberme tu dueño
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
ich sage es jedem, der es hören will, ich verehre und liebe dich.Digo a quien quiera escucharme te adoro y te quiero
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
dass es keine Wunde gibt, die blutet, wenn ich deine Küsse habe.Que no hay herida que sangre si tengo tus besos
-In den Wolken oder auf dem Boden,-En las nubes o en el suelo
meine Hände zittern nicht mehr, ich habe meinen Traum erreicht.Ya no tiemblan mis manos he logrado mi sueño
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
an meiner Taille hängend, nehme ich sie bei jedem Schritt mit.De mi cintura prendida a cada paso la llevo
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
meine Liebe, meine Zuneigung und mein Traum sind wahr geworden.Se ha realizado mi amor mi cariño y mi sueño
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
du bist mein Leben, meine Leidenschaft, mein Wahnsinn und mein Himmel.Eres mi vida pasión, mi locura y mi cielo
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
in den Nächten mit dir teile ich mein Schweigen.En las noches contigo compartir mi silencio
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
wenn ich an deiner Seite bin, fliege ich auf den Flügeln des Windes.Cuando estoy a tu lado voy en alas del viento
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
ich liebe dich, ich umarme dich, in meinen Nächten spüre ich dich.Te amo, te abrazo, en mis noches te siento
In den Wolken oder auf dem Boden,En las nubes o en el suelo
und wo auch immer, werde ich schreien, dass ich dich liebe.Y donde quieras gritare que te quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edgar Joel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: