Traducción generada automáticamente

O Meu Chapéu
Edigar Mão Branca
Mein Hut
O Meu Chapéu
Lass meinen Hut, lass meinen HutDeixe o meu chapéu, deixe o meu chapéu
Dieser mein Hut ist mein SchatzEsse meu chapéu é meu tesouro
Lass meinen Hut, lass ihn wo er istDeixe o meu chapéu, deixe onde ele está
Überall ist mein Hut aus Leder (2x)Em qualquer lugar o meu chapéu é de couro (2x)
Sie haben versucht, mit meinem Hut zu provozierenEles tentaram invocar com meu chapéu
Ich ziehe ihn nicht aus, das ist Vorurteil, das ist UnverschämtheitNão tiro, é preconceito, é desaforo
Mit so vielen Dingen in Brasilien, die man reparieren könnteCom tanta coisa no Brasil pra concertar
Und sie finden es nötig, gleichE eles acham de encrencar logo
mit meinem Lederhut zu stören.com o meu chapéu de couro.
Ich ziehe ihn nicht aus, das ist Unverschämtheit und sie finden es nötig, gleich,Não tiro não, é desaforo e eles acham de encrencar logo,
mit meinem Lederhut zu stören.com o meu chapéu de couro.
Lass meinen Hut, lass meinen HutDeixe o meu chapéu, deixe o meu chapéu
Dieser mein Hut ist mein SchatzEsse meu chapéu é meu tesouro
Lass meinen Hut, lass ihn wo er istDeixe o meu chapéu, deixe onde ele está
Überall ist mein Hut aus Leder (2x)Em qualquer lugar o meu chapéu é de couro (2x)
Der Nordostler fühlte sich respektlos behandeltO nordestino se sentiu desrespeitado
Mit diesem Akt, den ich nicht nochmal sehen willCom esse ato que não quero ver de novo
Ich habe es einmal gesagt, heute wiederhole ich esFalei um dia, hoje volto a repetir
Es ist besser, einen Hut zu tragen, als das Volk zu verarschenÉ melhor usar chapéu, do que dar chapéu no povo
Ich ziehe ihn nicht aus, ich sage es nochmalNão tiro não, falo de novo
Es ist besser, einen Hut zu tragen, als das Volk zu verarschenÉ melhor usar chapéu, do que dar chapéu no povo
Lass meinen Hut, lass meinen HutDeixe o meu chapéu, deixe o meu chapéu
Dieser mein Hut ist mein SchatzEsse meu chapéu é meu tesouro
Lass meinen Hut, lass ihn wo er istDeixe o meu chapéu, deixe onde ele está
Überall ist mein Hut aus Leder (2x)Em qualquer lugar o meu chapéu é de couro (2x)
Der Nordostler fühlte sich respektlos behandeltO nordestino se sentiu desrespeitado
Mit diesem Akt, den ich nicht nochmal sehen willCom esse ato que não quero ver de novo
Ich habe es einmal gesagt, heute wiederhole ich esFalei um dia, hoje volto a repetir
Es ist besser, einen Hut zu tragen, als das Volk zu verarschenÉ melhor usar chapéu, do que dar chapéu no povo
Ich ziehe ihn nicht aus, ich sage es nochmalNão tiro não, falo de novo
Es ist besser, einen Hut zu tragen, als das Volk zu verarschenÉ melhor usar chapéu, do que dar chapéu no povo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edigar Mão Branca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: