Transliteración y traducción generadas automáticamente
Believe In Myself
Edge of life
An mich selbst glauben
Believe In Myself
Du entfachst mein Feuer, die Leidenschaft brennt
You light my fire 胸焦がす 衝動にtouch
You light my fire mune kogasu shōdō ni touch
Was ich hören will, sind deine Emotionen
What I want to hear 君の emotion
What I want to hear kimi no emotion
Was auch immer kommt, wird kommen. Jetzt ist die Zeit des Sturms
Whatever will be, will be. 今は激流のage
Whatever will be, will be. ima wa gekiryuu no age
Wie fühlst du dich? Meine Bewegung
How are you feeling? 僕のmotion
How are you feeling? boku no motion
Um mich zu behaupten, starke Bindungen, wenn wir uns die Hände reichen
立ち向かうためのStrong Ties 手を取ったら
tachimukau tame no Strong Ties te wo tottara
Sind wir bereit? Spiel fair
Are we ready? Play fair
Are we ready? Play fair
Glaub einfach an mich selbst
Just believe in myself
Just believe in myself
In dieser Welt, wo Träume nie enden
この世界で 終わんない夢
kono sekai de owan nai yume
Verfolge sie, gib Gas!! Gib Gas!!
追い駆け speed up!! Speed up!!
oi kake speed up!! Speed up!!
Glaub einfach an mich selbst
Just believe in myself
Just believe in myself
Ich werde die einsamen Nächte überwinden
孤独な夜を 越えて行くんだ
kodoku na yoru wo koete yukun da
In die Zukunft, gib Gas!! Gib Gas!!
未来へ speed up!! Speed up!!
mirai e speed up!! Speed up!!
Ich bin losgelaufen, ohne Grund, ohne Zweifel
走りだした 根拠なき想い
hashiridashita konkyo naki omoi
Jetzt, glaub einfach an mich selbst
今, just believe in myself
ima, just believe in myself
Ich will einen Traum zeichnen, der nie verblasst, so hell
I want to draw a dream 二度と消えない程flash
I want to draw a dream nido to kienai hodo flash
Dreh dich im Kreis, brenne für die Leidenschaft
Turning round and round 刻め passion
Turning round and round kizame passion
Ohne dich? Mit dir? In den Momenten, die wir teilen, weine ich
Without you? With you? 重ね合う瞬間にcry
Without you? With you? kasaneau shunkan ni cry
Wofür ist dieses Leben? Für die ewige Ausstrahlung
What's this life for 永遠のemission
What's this life for eien no emission
Gute Reise für dich, wenn du gehst, viel Glück
旅立つ君へのgood luck また会えたら
tabidatsu kimi e no good luck mata aetara
Eines Tages, um die Geschichte zu erzählen
Someday, live to tell the tale
Someday, live to tell the tale
Glaub einfach an mich selbst
Just believe in myself
Just believe in myself
Über die Zeit hinweg, Dinge, die sich nicht ändern
時を越えて 変わんないモノ
toki wo koete kawannai mono
Brenne, gib Gas! Gib Gas!
焼き付けspeed up! Speed up!
yaki tsuke speed up! Speed up!
Glaub einfach an mich selbst
Just believe in myself
Just believe in myself
Lass meine Hand nicht los
繋いだ手を 離さないで
tsunaida te wo hanasanai de
Im Augenblick, gib Gas! Gib Gas!
刹那に speed up! Speed up!
setsuna ni speed up! Speed up!
Die Wünsche strömen heraus, so weit entfernt
溢れ出した 遥かなる願い
afuredashita haruka naru negai
Ja, glaub einfach an mich selbst
そう just believe in myself
sou just believe in myself
Glaub einfach an mich selbst
Just believe in myself
Just believe in myself
In dieser Welt, wo Träume nie enden
この世界で 終わんない夢
kono sekai de owan nai yume
Verfolge sie, gib Gas!! Gib Gas!!
追い駆け speed up!! Speed up!
oi kake speed up!! Speed up!
Glaub einfach an mich selbst
Just believe in myself
Just believe in myself
Ich werde die einsamen Nächte überwinden
孤独な夜を 越えて行くんだ
kodoku na yoru wo koete yukun da
In die Zukunft, gib Gas!! Gib Gas!!
未来へ speed up!! Speed up!
mirai e speed up!! Speed up!
Ich bin losgelaufen, ohne Grund, ohne Zweifel
走りだした 根拠なき想い
hashiridashita konkyo naki omoi
Jetzt, glaub einfach an mich selbst
今, just believe in myself
ima, just believe in myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edge of life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: