Transliteración y traducción generadas automáticamente
Believe In Myself
Edge of life
Believe In Myself
Believe In Myself
You light my fire, touch my burning heart impulse
You light my fire 胸焦がす 衝動にtouch
You light my fire mune kogasu shōdō ni touch
What I want to hear, your emotion
What I want to hear 君の emotion
What I want to hear kimi no emotion
Whatever will be, will be. Now is the age of rapid currents
Whatever will be, will be. 今は激流のage
Whatever will be, will be. ima wa gekiryuu no age
How are you feeling? My motion
How are you feeling? 僕のmotion
How are you feeling? boku no motion
Strong ties to face, if we hold hands
立ち向かうためのStrong Ties 手を取ったら
tachimukau tame no Strong Ties te wo tottara
Are we ready? Play fair
Are we ready? Play fair
Are we ready? Play fair
Just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
In this world, dreams that never end
この世界で 終わんない夢
kono sekai de owan nai yume
Chase after them, speed up!! Speed up!!
追い駆け speed up!! Speed up!!
oi kake speed up!! Speed up!!
Just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
I'll surpass the lonely nights
孤独な夜を 越えて行くんだ
kodoku na yoru wo koete yukun da
Speeding up towards the future, speed up!! Speed up!!
未来へ speed up!! Speed up!!
mirai e speed up!! Speed up!!
Started running with baseless feelings
走りだした 根拠なき想い
hashiridashita konkyo naki omoi
Now, just believe in myself
今, just believe in myself
ima, just believe in myself
I want to draw a dream that will never disappear, flash like never before
I want to draw a dream 二度と消えない程flash
I want to draw a dream nido to kienai hodo flash
Turning round and round, engrave passion
Turning round and round 刻め passion
Turning round and round kizame passion
Without you? With you? Crying in the moments we overlap
Without you? With you? 重ね合う瞬間にcry
Without you? With you? kasaneau shunkan ni cry
What's this life for, eternal emission
What's this life for 永遠のemission
What's this life for eien no emission
Good luck to you on your journey, if we meet again
旅立つ君へのgood luck また会えたら
tabidatsu kimi e no good luck mata aetara
Someday, live to tell the tale
Someday, live to tell the tale
Someday, live to tell the tale
Just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
Crossing time, things that never change
時を越えて 変わんないモノ
toki wo koete kawannai mono
Burn them in, speed up! Speed up!
焼き付けspeed up! Speed up!
yaki tsuke speed up! Speed up!
Just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
Don't let go of the connected hands
繋いだ手を 離さないで
tsunaida te wo hanasanai de
In an instant, speed up! Speed up!
刹那に speed up! Speed up!
setsuna ni speed up! Speed up!
Overflowing distant wishes
溢れ出した 遥かなる願い
afuredashita haruka naru negai
Yes, just believe in myself
そう just believe in myself
sou just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
In this world, dreams that never end
この世界で 終わんない夢
kono sekai de owan nai yume
Chase after them, speed up!! Speed up!
追い駆け speed up!! Speed up!
oi kake speed up!! Speed up!
Just believe in myself
Just believe in myself
Just believe in myself
I'll surpass the lonely nights
孤独な夜を 越えて行くんだ
kodoku na yoru wo koete yukun da
Speeding up towards the future, speed up!! Speed up!
未来へ speed up!! Speed up!
mirai e speed up!! Speed up!
Started running with baseless feelings
走りだした 根拠なき想い
hashiridashita konkyo naki omoi
Now, just believe in myself
今, just believe in myself
ima, just believe in myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edge of life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: