Traducción generada automáticamente

Not Of This World
Edge Of Sanity
No De Este Mundo
Not Of This World
[1.][1.]
Ven sígueme, sí, hacia la nocheCome follow me, yeah into the night
Déjame mostrarte algo, oh el mayor temorLet me show you something, oh the greatest fright
El último de los horrores, que el hombre no puede explicarThe ultimate of horrors, that man can't explain
Una maldita pesadilla viviente, te preguntarás si estás cuerdoA fucking living nightmare, you'll ask yourself if you are sane
¿Es esto los límites exteriores, es esto la zona crepuscularIs this the outer limits, is this the twilight zone
O de otro planeta, un maldito OVNI?Or from another planet, a motherfucking UFO
¿Sientes dudas, de tu cordura?Do you feel in doubt, of your sanity
¿Puedes creer en tus ojos, es esto realmente lo que ves?Can you believe your eyes, is this really what you see
Te arrodillas, con lágrimas en los ojosYou get down on your knees, saltwater in your eyes
Bueno, si estás seguro de algo, estás seguro de que es...Well if you're sure of something, you are sure that it is...
[C.][C.]
No de este mundo, como lo conozco, siento mi miedo crecerNot of this world, as I know it, I feel my fear growing
No de este mundo, en el que vivimos, ¿es este un nuevo comienzo?Not of this world, which we live in, is this a new beginning
[2.][2.]
Así que ven sígueme, al borde de la corduraSo come follow me, to the edge of sanity
Si eres un incrédulo, bueno, esto no puedes evitarloIf you're a non-believer, well this you cannot flee
Porque cuando veas las vistas, de esta noche iluminadaCause when you see the sights, of this brightened night
No puedes apartar la mirada, la luz es demasiado malditamente brillanteYou can't look away, the light is too fucking bright
No tienes a dónde correr, ningún lugar maldito para esconderteYou have nowhere to run, no fucking place to hide
Tu mente se desgarra, así es como voy a morirYour mind rips apart, this is the way I'm gonna die
Te arrodillas, con lágrimas en los ojosYou get down on your knees, saltwater in your eyes
Bueno, si estás seguro de algo, estás seguro de que es...Well if you're sure of something, you are sure that it is...
[REPEAT C.][REPEAT C.]
[3.][3.]
Te pellizcas la piel desesperadoYou pinch your skin in despair
No puedes respirar, jadeas por aireYou cannot breathe your gasping for air
Las vistas que ves, no quieres creerThe sights you see, you don't wanna believe
Te convences de que tu mente ha sido engañadaConvince yourself that your minds been deceived
¡Golpea tu cabeza!Bang your head!
[REPEAT C.][REPEAT C.]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edge Of Sanity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: