Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 307

Drivin Me To Drink

Edge

Letra

Führst mich zum Trinken

Drivin Me To Drink

Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
Es wird gleich losgehenIts about to go down

Wenn der Remy im System ist, kann man nicht sagen,When the remy's in the system, it ain't no tellin
was die andere Person sagt, es wird zu viel geschrienwhat the other person sayin, there's too much yellin
auch wenn ich weiß, dass ich das nicht braucheeven though I know, that aint what I need
kann ich das Nörgeln und das Geschrei nicht ertragenI cant take the naggin and the bitchin and the screamin
egal was ich tue, es reicht einfach nichtno matter what I do it just aint enough
du sagst, ich nehme dich nicht mit und kaufe dir Sachenyou say I don't take you out and buy you stuff
aber du hast diese Dinge, die ich dir gegeben habebut you got these thangs, provided by me
jemand reich mir den VSOPsomebody pass me the VSOP

REFRAIN:CHORUS:
Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
zwei Shots vom Attic und ich muss nicht mal darüber nachdenken,two shots of attic and I ain't even gotta think about
wie ich das nicht machethe way I don't do this
wie ich das nicht machethe way I don't do that
vielleicht hast du einen Klaps verdientyou might deserve a slap
aber Mädchen, so kann ich nicht rausgehenbut girl I cant go out like that

Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
zwei Shots vom Attic und ich muss nicht mal darüber nachdenken,two shots of attic and I ain't even gotta think about
wie ich das nicht machethe way I don't do this
wie ich das nicht machethe way I don't do that
vielleicht hast du einen Klaps verdientyou might deserve a slap
aber Mädchen, so kann ich nicht rausgehenbut girl I cant go out like that

Komme nach Hause von einem langen TagCome home from a long day
statt dass das Abendessen fertig istinstead of havin dinner ready
hast du nur etwas zu sagenall you got is somethin to say
redest so, als bräuchte ich dasgoin on like I need that
ich tue alles, was ich kann, und das kannst du behaltenI'm doin all I can and you can keep that
sagte, ich habe noch nie ein Mädchen wie dich getroffensaid I never met no girl like you
undankbar, das ist die Wahrheitungrateful that's the truth
hast immer ein Problemalways got a problem
sag mir doch, was ich tun sollwont you tell me what I'm supposed to do
Mädchen, du hast ein paar Problemegirl you got some issues
klär das mal, Babystraighten all that out baby
oder ich will nichts mehr mit dir zu tun habenor I wont kick it with you

REFRAIN:CHORUS:
Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
zwei Shots vom Attic und ich muss nicht mal darüber nachdenken,two shots of attic and I aint even gotta think about
wie ich das nicht machethe way I dont do this
wie ich das nicht machethe way I dont do that
vielleicht hast du einen Klaps verdientyou might deserve a slap
aber Mädchen, so kann ich nicht rausgehenbut girl I cant go out like that

Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
zwei Shots vom Attic und ich muss nicht mal darüber nachdenken,two shots of attic and I aint even gotta think about
wie ich das nicht machethe way I don't do this
wie ich das nicht machethe way I don't do that
vielleicht hast du einen Klaps verdientyou might deserve a slap
aber Mädchen, so kann ich nicht rausgehenbut girl I cant go out like that

BRÜCKE:BRIDGE:
Sag, du hast mich auf dem Hen DogSay you got me on that Hen dog
denn ich bin es leid, dich zu fragen, was los istcuz I'm tired of askin you what's wrong
und ich fühle mich irgendwie verrücktand I'm feeling kinda crazy
alles, was ich will, ist etwas - von meiner Ladyall I want is somethin - from my lady

Sag, du hast mich auf dem Hen DogSay you got me on that Hen dog
denn ich bin es leid, dich zu fragen, was los istcuz I'm tired of askin you what's wrong
und ich fühle mich irgendwie verrücktand I'm feeling kinda crazy
alles, was ich will, ist etwas - von meiner Ladyall I want is somethin - from my lady

REFRAIN:CHORUS:
Ich brauch einen Drink, denn du führst mich zum TrinkenI need a drink cuz you're drivin me to drink
zwei Shots vom Attic und ich muss nicht mal darüber nachdenken,two shots of attic and I ain't even gotta think about
wie ich das nicht machethe way I don't do this
wie ich das nicht machethe way I don't do that
vielleicht hast du einen Klaps verdientyou might deserve a slap
aber Mädchen, so kann ich nicht rausgehenbut girl I cant go out like that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edge y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección