Traducción generada automáticamente
Along The Way
Edges: A Song Cycle (Musical)
Auf dem Weg
Along The Way
Dritte Klasse, in Miss Adams' Klasse;Third grade, in Miss Adams' class;
Eine emotional prägende Zeit, die ich immer noch zu vergessen versuche.An emotionally scarring time that I'm still trying to forget.
Es ist nicht so, dass ich ein Verlierer war. Es ist nicht so, dass ich nicht bestanden habe.It's not like I was loser. It's not like I didn't pass.
Sieh, es hat mit dem zu tun, was Jorge passiert ist.See, it has to do with what happened to Jorge.
Unser Klassentier.Our class pet.
Wir hatten diese Tradition, jeden FreitagWe had this tradition, on every Friday
Wurde einer von uns ausgewählt, um ihn nach Hause zu nehmen.One of us was picked to take him home.
Aufregend, oder?Exciting, right?
Also fragte ich schließlich Miss Adams: "Könnte das mein Tag sein?"So I finally asked Miss Adams "Could this be my day?"
Ich dachte: "Vielleicht, wenn ich verbal bin,I thought "maybe if I'm verbal
Könnte ich heute Nacht mit diesem Hamster nach Hause gehen."I could go home with this gerbil tonight."
Mein Vater war allergisch, meine Mutter hatte Angst vor Nagetieren.My dad was allergic, my mom was muriphobic.
Das ist eine echte Sache.It's a real thing.
Ich wusste genau, was diese Situation erfordern würde.I knew exactly what this situation would require.
Meine Mutter kam zur Fahrgemeinschaft, ich stopfte Jorge in meine TascheMy mom showed up at carpool, I stuffed Jorge in my pocket
Aber vergaß ihn, bis unsere Nanny ihn im Trockner fand…But forgot about him 'til our nanny found him in the dryer…
Ups!Whoops!
Ich tat die ganze nächste Woche krank,I faked sick the whole next week,
Zu ängstlich, um all meinen Freunden zu erzählen, dass der arme Jorge tot war.Too afraid to tell all my friends that poor Jorge was dead.
Katie Thompson sagte mir, dass Mörder in der Hölle brennen,Katie Thompson told me that killers burn in hell
Aber Miss Adams nahm meine Hand und sie sagte:But Miss Adams took my hand and she said
"Oh, das Leben geht weiter. Es wird alles gut."Oh, Life goes on. Things will be okay.
Obwohl Jorge weg ist, ist morgen ein neuer Tag.Though Jorge's gone, tomorrow is a brand new day.
Jeder macht ein paar FehlerEveryone makes a couple mistakes
Irgendwo auf dem Weg."Somewhere along the way."
College-Abschluss, dieser bedeutende Lebenswechsel.College graduation, that momentous life shift.
Zusehen, wie die Jungs aus meiner Verbindung meine Oma um Dates bitten.Watching the guys in my frat ask my grandma out on dates.
Mein Vater reicht mir dieses Papier, sein Abschlussgeschenk:My dad hands me this paper, his graduation gift:
Die einzige Dokumentation der Einwanderung seiner Eltern in die Staaten.The only documentation of his parent's immigration to the states.
Er sah mich stolz an und sagte:He looked at me with pride and said
"Ich möchte, dass du es hast,"I'd like for you to have it
Denn dein Erbe kann dir mehr beibringen'cause your heritage can teach you
Als das, was du im Unterricht lernst."More than what you learn in class."
Nun, ich habe das Papier verlegt,Well I misplaced the paper,
Aber in dieser Nacht auf Betas PartyBut that night at Beta's party
Fand mein Freund es betrunkenMy friend was drunk and found it
Gerade rechtzeitig, um seinen- Du siehst, wohin das führt.Just in time to wipe his- You see where this is going.
Wir packten das Auto und fuhren nach HauseWe packed the car and headed home
Und es war alles in Ordnung, bis ich meiner Familie erzählte,And things were fine 'til I told my family
Ihr Geschenk sei… Befleckt.Their gift had been…Stained.
Oma sprach ein Gebet für mich.Grandma said a prayer for me.
Mama begann zu weinen.Mom began to cry.
Aber mein Vater hielt das Auto an und erklärte:But my father stopped the car and explained,
"Oh, das Leben geht weiter. Es wird alles gut.""Oh, Life goes on. Things will be okay."
Obwohl unsere Familiengeschichte beschissen wird,Though our family history is crapped upon
Morgen ist ein neuer Tag.Tomorrow is a brand new day.
Jeder macht ein paar FehlerEveryone makes a couple mistakes
Irgendwo auf dem Weg."Somewhere along the way."
Wenn ich zurückblicke, kann ich nicht so tun,Looking back I can't pretend
Als ob ich den Trend nicht sehe.That I don't see the trend
Ich bin nicht zuverlässig.I'm not dependable
Ich bin mir dessen bewusst; ich kann mich um Dinge nicht kümmern.I'm aware; I can't take care of things.
Mir ist klar, was Nachlässigkeit mit sich bringt.Well aware what being careless brings.
Sieh, Jorge und das Papier sind nur Beispiele,See, Jorge and the paper are just samples,
Kleine Beispiele für Fehler, die ich gemacht habe und dumme Dinge, die ich tat.Small examples, of mistakes I made and stupid things I did.
Deshalb habe ich so Angst, ein Kind großzuziehen.That's why I'm so afraid to raise a kid.
Also, warum würdest du mich wählen, um ein Kind großzuziehen?So, why would you choose me to raise a kid?
Was, wenn ich es fallen lasse?What if I drop him?
Was, wenn die Dinge nicht gut ausgehen?What if things don't turn out okay?
Was, wenn ich vergesse, es zu füttern?What if I forget to feed him?
Was, wenn ich anfange, es zu brauchenWhat if I start to need him
Und es weggeht?And he goes away?
Was, wenn ich nur einen Fehler macheWhat if I make just one mistake
Irgendwo auf dem Weg?Somewhere along the way?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edges: A Song Cycle (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: