Traducción generada automáticamente
Tears Of a Mandrake
Edguy
Lágrimas de una Mandrake
Tears Of a Mandrake
Mirar al clarividente de salida
Gaze at the leaving clairvoyant
Predicción de invasiones y dolor
Predicting invasions and pain
Un niño puede ver a través del extraño
A child can see through the stranger
El ojo del observador, el noble mentiroso
The watcher's eye, the noble liar
Es hora de que el comerciante
It's time for the merchant
Y su ayuda para la venta
And his help for sale
Cuchillas para cortar carne malvada
Blades to cut wicked flesh
En un comerciante cuenta su dinero
On a merchantman he counts his money
Luego se aleja
Then he sails away
El mar que cruzará es sangre y fuego
The sea he'll cruise is blood and fire
Oh, padre, no puedo ver un carril
Oh, father, I can't see a lane
Te hacen un peón en el juego
They make you a pawn in the game
Porque todos somos sordos, mudos y ciegos
For we are all deaf, dumb and blind
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Peón en el juego, cadenas invisibles
Pawn in the game, invisible chains
Intenta moverte, te sentirás como el pastoreo
Try to move, you'll feel as the graze
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Se desvanece, la decadencia final
Fading away, the final decay
Trate de moverse, romper de sus cadenas
Try to move, break out from your chains
Cuando te vayas a la sala de la serpiente
When you're off to the hall of the serpent
Ver al cínico que está contando su oro
See the cinic who's counting his gold
Mientras que los corredores de armas, sacerdotes y clarividentes
While gun runners, priests and clairvoyants
Están bailando alrededor del demonio naciente
Are dancing around the rising demon
Se te enseña a comer todo
You are taught to eat up all
La basura que se cagan
The crap they shit
Desfilando sus nueces en un plato de plata
Parading your nuts on a silver plate
Mata a tu hermano por la espada que venden
Kill your brother by the blade they sell
Porque no te unís
For you don't unite
Ellos cosechan tu esclavitud sembrando el mal
They reap your bondage sowing evil
No tiene sentido decir lo que he visto
There's no use to tell what I've seen
Ellos saben cómo hacerte creer
They know how to make you believe
Justo lo que quieren que sepas
Just what they want you to know
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Peón en el juego, cadenas invisibles
Pawn in the game, invisible chains
Intenta moverte, te sentirás como el pastoreo
Try to move, you'll feel as the graze
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Se desvanece, la decadencia final
Fading away, the final decay
Trate de moverse, romper de sus cadenas
Try to move, break out from your chains
Lágrimas de mandrágora, sí
Tears of mandrake, yeah
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Peón en el juego, cadenas invisibles
Pawn in the game, invisible chains
Intenta moverte, te sentirás como el pastoreo
Try to move, you'll feel as the graze
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Se desvanece, la decadencia final
Fading away, the final decay
Trate de moverse, romper de su cadena
Try to move, break out from your chain
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Peón en el juego, cadenas invisibles
Pawn in the game, invisible chains
Después de la tormenta cuando la magia se ha ido
After the storm when the magic has gone
Ahogarse en las lágrimas de una mandrágora
Drown in the tears of a mandrake
Se desvanece, la decadencia final
Fading away, the final decay
Trate de moverse, romper de su cadena
Try to move, break out from your chain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edguy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: