Transliteración y traducción generadas automáticamente

Universe
Edhiii Boi
Universo
Universe
Bajo el sol poniente, te abrazo
まっかなゆうひのしたできみをだきしめるぼくが
makka na yuuhi no shita de kimi wo dakishimeru boku ga
Te llamo, te amo
こえをかけるあいしてる
koe wo kakeru aishiteru
Así dices mientras sonríes
そういうときみはわらう
sou iu to kimi wa warau
Bajo el sol poniente, te abrazo
まっかなゆうひのしたできみをだきしめるぼくが
makka na yuuhi no shita de kimi wo dakishimeru boku ga
Te llamo, te amo
こえをかけるあいしてる
koe wo kakeru aishiteru
Así dices mientras sonríes
そういうときみはわらう
sou iu to kimi wa warau
Contemplando la brillante luna en el vasto cielo oscuro
まっくろなひろいそらにひかるつきをひとりながめ
makkuro na hiroi sora ni hikaru tsuki wo hitori nagame
Solo, llenas mi soledad solo tú
ぼくのこのさびしさをうめられるのはきみだけ
boku no kono sabishisa wo umerareru no wa kimi dake
Aunque la lluvia no me deje ver adelante
あめでまえがみえなくても
ame de mae ga mienakutemo
Te buscaré primero a ti
ぼくはきみをいちばんにさがしだすから
boku wa kimi wo ichiban ni sagashidasu kara
Acércate más y di 'te amo'
もっとちかづいてこういってi love you
motto chikazuite kou itte i love you
En la foto contigo que se agranda, recuerdos
ふえるきみとのしゃしんにおもいで
fueru kimi to no shashin ni omoide
Incluso en días de lluvia caminamos juntos
あめのひもふたりであるいたね
ame no hi mo futari de aruita ne
Alineando nuestros hombros, pisando al unísono
かたをならべあしぶみをそろって
kata wo narabe ashibumi wo sorotte
Hoy y mañana también quiero pasar juntos
きょうもあすもいっしょにすごしたい
kyou mo asu mo issho ni sugoshitai
Noche solitaria, no quiero estar solo
lonely nightひとりはいやだ
lonely night hitori wa iya da
Escuchar historias sin interés
きょうみないはなしもきくし
kyoumi nai hanashi mo kiku shi
Días sin rumbo, seguramente los habrá
どうしようもないひもきっとあるけど
dou shiyou mo nai hi mo kitto aru kedo
Pero superémoslos juntos
のりこえていこうよ
norikoete ikou yo
Quiero estar contigo para siempre, es amor
いつまでもふたりでいたいしloveだし
itsu made mo futari de itai shi love da shi
Es verdad, si pudiera, te abrazaría todos los días
ほんとうだしできればまいにちだきしめたいし
hontou da shi dekireba mainichi dakishimetai shi
Más que cualquier otro en este mundo
このせかいのだれよりもやっぱり
kono sekai no dare yori mo yappari
Eres la protagonista y yo soy tu compañero
きみがしゅじんこうでぼくはきみのbuddy
kimi ga shujinkou de boku wa kimi no buddy
En los días que no puedo verte, tal vez llame
きみとあえないひにはでんわとかして
kimi to aenai hi ni wa denwa to ka shite
Solo quiero sentir un poco de felicidad
すこしだけでもしあわせをかんじたい
sukoshi dake demo shiawase wo kanjitai
Bajo el sol poniente, te abrazo
まっかなゆうひのしたできみをだきしめるぼくが
makka na yuuhi no shita de kimi wo dakishimeru boku ga
Te llamo, te amo
こえをかけるあいしてる
koe wo kakeru aishiteru
Así dices mientras sonríes
そういうときみはわらう
sou iu to kimi wa warau
Contemplando la brillante luna en el vasto universo oscuro
まっくろなひろいうちゅうにひかるつきをひとりながめ
makkuro na hiroi uchuu ni hikaru tsuki wo hitori nagame
Solo, llenas mi soledad solo tú
ぼくのこのさびしさをうめられるのはきみだけ
boku no kono sabishisa wo umerareru no wa kimi dake
Aunque la lluvia no me deje ver adelante
あめでまえがみえなくても
ame de mae ga mienakutemo
Te buscaré primero a ti
ぼくはきみをいちばんにさがしだすから
boku wa kimi wo ichiban ni sagashidasu kara
Acércate más y di 'te amo'
もっとちかづいてこういってi love you
motto chikazuite kou itte i love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edhiii Boi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: