Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.526
LetraSignificado

Elke Nacht

Cada Noche

Elke nacht droom ik over jouCada noche me la paso avionado por ti
Ik snap nog steeds niet hoe ik je kwijt ben geraaktAún no entiendo cómo diablos fue que te perdí
Ik ben verhuisd naar een plek waar ik een heel grijze tijd hebMe mudé hacia un lugar donde la paso bien gris
Sinds jij mij hebt verlaten, is niets meer hetzelfdeYa nada es lo mismo desde que te fuiste de mí

Ik reis op die wolk waar ik je duizend keer heb gehadVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ik herinner me nog steeds je parfum en je honingzoete kussenAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Vertel eens, wanneer zie ik je?¿Dime, cuándo te veré?
Ik vergat liever dat ik nooit meer naar je gezocht hebPreferí olvidarme que ya nunca te busqué

Ik reis op die wolk waar ik je duizend keer heb gehadVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ik herinner me nog steeds je parfum en je honingzoete kussenAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Vertel eens, wanneer zie ik je?¿Dime, cuándo te veré?
Ik vergat liever dat ik nooit meer naar je gezocht hebPreferí olvidarme que ya nunca te busqué

Ik wilde je niet zoeken, ik wilde je vergetenNo quise buscarte, quise olvidarte
Het spijt me, maar mijn hart heeft mij verradenLo siento pero el cora me traicionó
En vandaag wil ik jou vindenY hoy que quiero encontrarte
Ik kon je niet aankijken. Het leek wel alsof je mij al vergeten wasNo pude mirarte, parece que ya de mí ya se olvidó

En ik weet niet of jij mij net zo mist als ikY no sé si me extrañes tanto como yo
Zwerven door de straten op zoek naar liefdeVagando por las calles en busca de un amor
In jouw wereld is er niemand zoals ikEn tu mundo no hay nadie que sea como yo
Ik weet dat je me soms noemt, maar ik heb de wrok gewonnenSé que a veces me nombras, pero gané el rencor
Van mij te bellen, van mij te vertellen dat je mij niet kunt vergetenDe llamarme, de decirme que no puedes olvidarme

Zoveel problemen hebben mijn gegevens verpestTantos problemas arruinaron mis detalles
Van de liefde die ik je gaf op het balkonDe amor que te di en el balcón
Er werden zoveel kussen gegeven, het zou een vergissing zijn om het te beëindigenFueron tantos besos y terminarla sería un error

Ik reis op die wolk waar ik je duizend keer heb gehadVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ik herinner me nog steeds je parfum en je honingzoete kussenAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Vertel eens, wanneer zie ik je?¿Dime, cuándo te veré?
Ik vergat liever dat ik nooit meer naar je gezocht hebPreferí olvidarme que ya nunca te busqué

Ik reis op die wolk waar ik je duizend keer heb gehadVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ik herinner me nog steeds je parfum en je honingzoete kussenAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Vertel eens, wanneer zie ik je?¿Dime, cuándo te veré?
Ik vergat liever dat ik nooit meer naar je gezocht hebPreferí olvidarme que ya nunca te busqué

Degene die mijn leven in een seconde verwoestteEl que destrozó mi vida en un segundo
Want zonder jou in een leegte voel ik me alsof ik wegzinkPorque sin ti en un vacío siento que me hundo
Ik denk aan jou en ik ben echt in de warVaya que te pienso y la neta que me confundo
En ik werd verliefd op jou, want er zijn zoveel mensen op de wereldY me enamoré de ti habiendo tantas en el mundo

Mijn wereld werd bedekt met grijsMi mundo se fue cubriendo de color gris
's Nachts vergeet ik het terwijl ik mijn wiet rookPor la noche es olvidado mientras me fumo mi weed
Ook al ben ik alleen, ik wil zo doorgaanAunque me encuentre solo quiero seguir así
De dagen gaan voorbij zonder jou, en ik weet niet eens meer hoe het met je gaatPasan los días sin tenerte que yo ya ni sé de ti

Elke nacht droom ik over jouCada noche me la paso avionado por ti
Ik snap nog steeds niet hoe ik je kwijt ben geraaktAún no entiendo cómo diablos fue que te perdí
Ik ben verhuisd naar een plek waar ik een heel grijze tijd hebMe mudé hacia un lugar donde la paso bien gris
Sinds jij mij hebt verlaten, is niets meer hetzelfdeYa nada es lo mismo desde que te fuiste de mí

Ik reis op die wolk waar ik je duizend keer heb gehadVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ik herinner me nog steeds je parfum en je honingzoete kussenAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Vertel eens, wanneer zie ik je?¿Dime, cuándo te veré?
Ik vergat liever dat ik nooit meer naar je gezocht hebPreferí olvidarme que ya nunca te busqué

Ik reis op die wolk waar ik je duizend keer heb gehadVoy viajando en esa nube donde mil veces te tuve
Ik herinner me nog steeds je parfum en je honingzoete kussenAún recuerdo tu perfume y tus besos sabor a miel
Vertel eens, wanneer zie ik je?¿Dime, cuándo te veré?
Ik vergat liever dat ik nooit meer naar je gezocht hebPreferí olvidarme que ya nunca te busqué
Ik wilde je niet zoeken, ik wilde je vergetenNo quise buscarte quise olvidarte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edición Especial y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección