Traducción generada automáticamente
El Mercenario
Edicion Norteña
The Mercenary
El Mercenario
I'm gonna tell you about GonzaloVoy a contar de gonzalo
The one they've nicknamed 'Dark Male'Al que macho prieto han apodado
He's massacred the traitorAl traidor el ha masacrado
If someone messes upPor ahi si alguien la rego
He'll attack them rightfullyLo va a atacar con razon
Because out of all the mercenaries, he's the bestPorque de todos los mercenarios, salio el mejor
His last name is InzunzaPor apellido lleva inzunza
He carries a bazooka for protectionPor proteccion lleva bazooka
His bulletproof vest tightly securedLa pechera bien atrincada
He has a grenade launcherCuenta con lanza-granadas
In a fully armored truckEn pura troca blindada
And his boys follow the orders he gave themY sus muchachos cumplen las ordenes que les dio
I don't like to hesitateNo me gusta titubear
What needs to be done, will be doneA lo que se va, se va
The opponent I'll faceDe esto debe estar consiente
Should be awareEl contrario que me va a enfrentar
And if I don't want to shootY si no le quiero disparar
I also carry a big blade to cutTambien traigo una gran arma blanca pa' cortar
Through Morelos neighborhoodPor la colonia morelos
They say they saw him pass byDicen lo vieron pasar
Well-armed and readyBien armado y enclicado
Everyone ready to actTodos listos pa' accionar
To support the tough guyPara el macho respaldar
Because anyone who wants to mess with him will have to face himPorque a todo el que quiera entrarle se ha enfrentar
Powerful are my weaponsPoderosas son mis armas
My orders respectedMis ordenes respetadas
And my territory is highly contestedY mi plaza esta muy peleada
And I won't let it goY no la voy a soltar
I'll fight for itPor ella voy a pelear
So whoever wants to come in better think twiceAsi que vayala pensando el que quiera entrar
A shoutout to my peopleUn saludo pa' mi raza
My code for showing offMi clave para charolear
Whenever I need to be insideSiempre cuando adentro ha de estar
I'll make my exitYo me paso a retirar
I've just been informedPues me acaban de informar
That there's a traitor lurking around here in CuliacanQue me anda rondando un traidor aqui en culiacan
There's a bastard lurking around and I'm gonna slash himQue me anda rondando un cabron y le vo'a rajar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edicion Norteña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: