Traducción generada automáticamente

Little Miss S.
Edie Brickell & New Bohemians
Little Miss S.
Shooting up junk in the bathroom. Makin' it with punks on the floor. Livin' the scene out of her limosine. Little Miss S. in her mini dress - living it up to die in a blink of the public eye. Day-glo paint on an electric chair. Electric dye in her lover's hair. A pretty light in the middle of the night. Made up for everyone to see. Swingin' on the branch of a broken family tree. You got a lot of livin' to do without life. The village idiots in her bed never cared that her eyes were red - never cared that her brain was dead. In the hours that her face was alive it was a thing just to be by her side.
You got a lot of livin' to do without life.
Pequeña Señorita S.
Inyectándose basura en el baño. Acostándose con pandilleros en el piso. Viviendo la escena desde su limusina. Pequeña Señorita S. en su mini vestido - disfrutando para morir en un abrir y cerrar de ojos ante los ojos del público. Pintura fosforescente en una silla eléctrica. Tinte eléctrico en el cabello de su amante. Una luz bonita en medio de la noche. Maquillada para que todos vean. Balanceándose en la rama de un árbol genealógico roto. Tienes mucho por vivir sin vida. Los idiotas del pueblo en su cama nunca les importó que sus ojos estuvieran rojos - nunca les importó que su cerebro estuviera muerto. En las horas en que su rostro estaba vivo era un privilegio estar a su lado. Tienes mucho por vivir sin vida.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edie Brickell & New Bohemians y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: