Traducción generada automáticamente

O Senhor Te Abençõe e Te Guarde (números 6. 24-26)
Édison e Telma
The Lord Bless You and Keep You (Numbers 6:24-26)
O Senhor Te Abençõe e Te Guarde (números 6. 24-26)
I wish you brotherEu te desejo irmão
From generation to generationDe geração em geração
God's blessingA benção de Deus
About you my brotherSobre ti meu irmão
And about yoursE sobre os seus
May the Lord bless you and keep youQue o Senhor te abençõe e te guarde
The Lord make it shineO Senhor faça resplandecer
His face upon youO Seu rosto sobre ti
And have mercy on youE tenha misercórdia de ti
The Lord lift up His countenance upon youO Senhor sobre ti levante o Seu rosto
And give you peaceE te dê a paz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édison e Telma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: