Traducción generada automáticamente
El Me Sostendrá
Edith Aravena
Er wird mich halten
El Me Sostendrá
Gott versteht deine TraurigkeitenDios entiende tus tristezas
Er sieht dein WeinenÉl ve tu llorar
Er tröstet dich und sagtÉl te consuela y dice
Ich werde bei dir seinContigo voy a estar
Wie ein guter Hirte führt er unsComo buen pastor nos guía
Er gibt uns seinen SchutzNos da su protección
Perf Frieden schenkt er deiner SeelePaz perfecta da a tu alma
Liebender RetterAmante salvador
Er wird mich haltenÉl me sostendrá
Gott wird mich führenDios me guiará
Er wird meine Hand nehmen, er sagtTomará mi mano, nos dice
Hier bin ichAquí estoy
Weil er für mich gestorben istQué por mí murió
Weil er mich treu bewahrtQué me guarde fiel
Gott wird mich tragenDios me llevará
Bis in die EwigkeitHasta la eternidad
Wenn im Kampf der Glaube schwindetCuando en la lucha falte
Wenn unser ganzes Vertrauen fehltToda nuestra fe
Wenn der Feind stark istSi es fuerte el enemigo
Werde ich Schutz habenDefensa yo tendré
Wie ein guter Hirte führt er unsComo buen pastor nos guía
Er ist gerecht, heilig und treuEs justo santo y fiel
Heute gewähre mir deine GnadeHoy concédeme tu gracia
Liebender RetterAmante salvador
Er wird mich haltenÉl me sostendrá
Gott wird mich führenDios me guiará
Er wird meine Hand nehmen, er sagtTomará mi mano nos dice
Hier bin ichAquí estoy
Weil er für mich gestorben istQué por mí murió
Weil er mich treu bewahrtQué me guarde fiel
Gott wird mich tragenDios me llevará
Bis in die EwigkeitHasta la eternidad
In Stunden der AngstEn horas de angustia
Ist Gott bei mirConmigo Dios está
Ich habe keine Zweifel oder ÄngsteNo tengo dudas ni temores
Zuflucht in der NotRefugio en aflicción
Er wird mich haltenÉl me sostendrá
Gott wird mich führenDios me guiará
Er wird meine Hand nehmen, denn er sagtTomará mi mano pues dice
Hier bin ichAquí estoy
Weil er für mich gestorben istQué por mí murió
Weil er mich treu bewahrtQué me guarde fiel
Gott wird mich tragen bis in die EwigkeitDios me llevará hasta la eternidad
Gott wird michDios me
tragen (Gott wird mich tragen) (Gott wird mich tragen) (Gott wird mich tragen)Llevará (Dios me llevará) (Dios me llevará) (Dios me llevará)
Bis in die EwigkeitHasta la eternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edith Aravena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: