Traducción automática

La Klé
Edith Lefel
Der Schlüssel
La Klé
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé wou ki ja dékroché laklé tchè mwen
Jeden TagTou lé jou
Du kannst den Regen auslösen, wenn es drinnen stürmtOu pé déclanché lapli bo tan adan
Doch manchmalPoutan an
Kann ich nichts verstehenDé fwa man pa ka konprann ayen
Ich willMwen anvi
Mir selbst eine Pause gönnen, bei deiner ZärtlichkeitPozé tèt mwen ou asou tandrès ou
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehrPa lapa pa lapa pa lapa pa lapa
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehrPa lapa pa lapa pa lapa pa lapa
BitteSouplé
Auch wenn unser Schicksal nicht verbunden istMenm si desten an nou pa lyé
Es ist die Liebe, die kontrolliert und entscheidetSé lanmou ki ké kontrolé ki désidé
(Herz)(Kè)
Kontrolliert, ohKontrolé ééé
AHAH
Nacht der Liebe oder eine schlaflose NachtNuit d'amour ou bien nuit blanche
In der MitternachtssonneAndan soley minuit
Es gibt kein Gesetz, das kontrollieren kannPani pyès lwa ki ké pé kontrolé
Heute habe ich die Tiefe deiner Liebe entdecktJòdi-la mwen dékouvè profondè a lanmou aw
(Herz)(Kè)
Befreie sie für michLibéré'y pou mwen
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé vou ki ka posédé laklé tchè mwen
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé vou ki ka posédé laklé tchè mwen
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé vou ki ka posédé laklé tchè mwen
Dreimal, um mein Herz zu erweckenTrendé fwa pou fè lantou tchè mwen
Ich brauche, dass du mir zuhörst, wenn ich sprecheMwen bizwen pou kouté mwen palé
Ich brauche [???] SicherheitMwen bizwen [???] rasiré
Dreimal, damit es sich öffnen kannTrandé tou pou y pé sa ouvè
(Herz)(Kè)
Befreie sie für michLibéré'y pou mwen
AtemSouflan
Du bist esSé vou
DuuuVou ouuuu
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé vou ki ka posédé laklé tchè mwen
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé vou ki ka posédé laklé tchè mwen
Du bist es, der den Schlüssel zu meinem Herzen hatSé vou ki ka posédé laklé tchè mwen
Dreimal, um mein Herz zu erweckenTrendé fwa pou fè lantou tchè mwen
Ich brauche, dass du mir zuhörst, wenn ich sprecheMwen bizwen pou kouté mwen palé
Ich brauche ??? SicherheitMwen bizwen ??? rasiré
Dreimal, damit es sich öffnen kannTrandé tou pou y pé sa ouvè
(Herz)(Kè)
Befreie sie für michLibéré'y pou mwen
(Herz)(Kè)
Dreimal, um mein Herz zu erweckenTrandé fwa pou fè lantou tchè mwen
Du bist esSé vou
Du bist esSé vou
(Herz)(Kè)
Dreimal, um mein Herz zu erweckenTrandé fwa pou fè lantou tchè mwen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edith Lefel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: