Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36

Mon Ange

Edith Lefel

Letra

Mi Ángel

Mon Ange

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Dime, mi ángel, ¿cómo estás?Dis-moi mon ange, comment vas-tu
¿Qué clima hace allá arriba para ti?Quel temps fait-il là-haut pour toi
Aquí siempre tenías fríoIci tu avais toujours froid
¿Estás durmiendo cerca de las estrellasEst-ce que tu dors près des étoiles
Que brillan tanto?Qui brillent tant

¿Puedes tocarlasPeux-tu les toucher
Y calentarte como lo hacíasEt te réchauffer comme tu faisais
Contra mí, tan a menudo?Contre moi, si souvent

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperando (mi ángel)Viens, je t'attends (mon ange)
¿Cuánto tiempo más? (mi ángel, mi irrealidad)Combien de temps encore (mon ange, mon irréel)

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidad (te estoy esperando)Mon ange, mon irréel (je t'attends)
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Dicen que siempre se ve mejorOn dit que l'on voit toujours mieux
Con los ojos del recuerdoAvec les yeux du souvenir
Pero te extraño tantoMais tu me manques tellement
Que esos recuerdos me duelenQue ces souvenirs me font mal

¿Me ves, desde tu paraíso?Me vois-tu, de ton paradis
Aquí está tan oscuro desdeIl fait si sombre ici depuis
Que te fuiste de la vidaQue tu es parti de la vie

Ven, te estoy esperando (te fuiste)Viens, je t'attends (tu es parti)
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más? (de mi vida)Combien de temps encore (de ma vie)

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Ya que aquí no existo másPuisqu'ici je n'existe plus
Mi ángel, ven a buscarme esta nocheMon ange, viens me chercher ce soir
¿Cuánto tiempo hay que esperar?Combien de temps faut-il attendre
Ya no puedo hacer como que vivoJe n'peux plus faire semblant de vivre

¿Me oyes, desde tu gran cielo?M'entends-tu, de ton si grand ciel
Ya no tengo miedo durante la nocheJe n'ai plus peur pendant la nuit
Ella me acerca un poco a tiElle me rapproche un peu de toi

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperando (mi ángel)Viens, je t'attends (mon ange)
¿Cuánto tiempo más? (mi ángel, mi irrealidad)Combien de temps encore (mon ange, mon irréel)

Ven, te estoy esperandoViens, je t'attends
Mi ángel, mi irrealidadMon ange, mon irréel
Ven, te estoy esperando (te estoy esperando)Viens, je t'attends (je t'attends)
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore

Ya que aquí no existo másPuisqu'ici je n'existe plus
Mi ángel, ven a buscarme esta nocheMon ange, viens me chercher ce soir
Ya no tengo miedo durante la nocheJe n'ai plus peur pendant la nuit
Ella me acerca un poco a tiElle me rapproche un peu de toi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edith Lefel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección