Traducción generada automáticamente
Padam Padam
Édith Piaf
Padam Padam
Padam Padam
Este aire que me obsesiona día y noche
Cet air qui m'obsède jour et nuit
Este aire no nació hoy
Cet air n'est pas né d'aujourd'hui
Viene de donde yo vengo
Il vient d'aussi loin que je viens
Seguido por cien mil músicos
Traîné par cent mille musiciens
Un día esta melodía me volverá loco
Un jour cet air me rendra folle
Cien veces quise decir por qué
Cent fois j'ai voulu dire pourquoi
Pero me cortó
Mais il m'a coupé la parole
siempre habla antes que yo
Il parle toujours avant moi
Y su voz cubre mi voz
Et sa voix couvre ma voix
padam, padam, padam
Padam, padam, padam
viene corriendo detras de mi
Il arrive en courant derrière moi
padam, padam, padam
Padam, padam, padam
me hace recordar
Il me fait le coup du souviens-toi
padam, padam, padam
Padam, padam, padam
Es un aire que me apunta
C'est un air qui me montre du doigt
Y me estoy arrastrando como un error divertido
Et je traîne après moi comme un drôle d'erreur
Esta melodía que lo sabe todo de memoria
Cet air qui sait tout par coeur
Él dijo: Recuerda tus amores
Il dit: Rappelle-toi tes amours
Recuerda que es tu turno
Rappelle-toi puisque c'est ton tour
No hay razón para que no llores
Y'a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pas
Con tus recuerdos en tus brazos
Avec tes souvenirs sur les bras
Y veo a los que quedan
Et moi je revois ceux qui restent
Mis veinte hacen sonar el tambor
Mes vingt ans font battre tambour
veo gestos peleando
Je vois s'entrebattre des gestes
Toda la comedia de los amores
Toute la comédie des amours
En esta melodía que siempre va
Sur cet air qui va toujours
padam, padam, padam
Padam, padam, padam
Del te quiero del catorce de julio
Des je t'aime de quatorze-juillet
padam, padam, padam
Padam, padam, padam
Siempre que compramos con descuento
Des toujours qu'on achète au rabais
padam, padam, padam
Padam, padam, padam
¿Quieres algunos aquí en paquetes
Des veux-tu en voilà par paquets
Y todo eso para caer a la vuelta de la esquina
Et tout ça pour tomber juste au coin d'la rue
A la melodía que me reconoció
Sur l'air qui m'a reconnue
Escucha el alboroto que me hace
Écoutez le chahut qu'il me fait
Como si todo mi pasado se desplazara
Comme si tout mon passé défilait
Tienes que guardar el dolor para más tarde
Faut garder du chagrin pour après
Tengo todo un solfeo en esta melodía que late
J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat
Que late como un corazón de madera
Qui bat comme un coeur de bois
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: