
C'était Une Histoire D´amour
Édith Piaf
Era Uma História de Amor
C'était Une Histoire D´amour
Eu conheci dias magníficosJ'ai connu des jours magnifiques
O amor era meu servidorL'amour était mon serviteur
A vida cantava como uma músicaLa vie chantait comme un' musique
E ela me oferecia muita felicidadeEt ell' m'offrait des tas d'bonheurs
Mas eu comprei alémMoi j'en achetais sans compter
Eu tinha meu coração para gastarJ'avais mon coeur à dépenser
Era uma história de amorC'était une histoire d'amour
Era como um belo dia de festaC'était comme un beau jour de fête
Cheio de sol e de tabernasPlein de soleil et de guinguettes
Onde a primavera me cortejavaOù le printemps m'faisait la cour
Mas quando as histórias são muito bonitasMais quand les histoires sont trop jolies
Isso não pode durar pra sempreÇa ne peut pas durer toujours
Era uma história de amorC'était une histoire d'amour
Minha parte de alegria, minha parte de sonhoMa part de joie ma part de fête
Ela teve que terminarIl a bien fallu qu'elle s'achète
Para me tornar uma dor de cabeçaPour me faire un chagrin d'amour
E assim minhas noites são brancasEt tant pis si mes nuits sont blanches
Tão ruim pra mim chorar sempreTant pis pour moi si j'pleur' tout l'temps
É a tristeza que mostra sua revancheC'est le chagrin qui prend sa r'vanche
Tem a tristeza de quem é contenteY'a qu'le chagrin qui est content
Verdadeiramente, se tem do que rirVraiment il y a de quoi rire
Tenho a impressão de querer morrerJ'ai l'impression d'vouloir mourir
Era uma história de amorC'était une histoire d'amour
Era como um belo dia de festaC'était comme un beau jour de fête
Cheio de sol e de tabernasPlein de soleil et de guinguettes
Onde a primavera me cortejavaOù le printemps m'faisait la cour
Mas quando as histórias são muito bonitasMais quand les histoires sont trop jolies
Isso não pode durar pra sempreÇa ne peut pas durer toujours
Era uma história de amorC'était une histoire d'amour
Agora nada restaDont rien désormais ne demeure
Deve haver sempre alguém chorandoIl faut toujours que quelqu'un pleure
Para fazer uma história de amorPour faire une histoire d'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: