Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.067
Letra

Significado

Layover

Escale

The sky is blue, the sea is greenLe ciel est bleu la mer est verte
Leave the window cracked a bitLaisse un peu la f´nêtre ouverte

The waves rolling on the horizonLe flot qui roule à l´horizon
Make me think of a guyMe fait penser à un garçon
Who believed in neither God nor devilQui ne croyait ni Dieu ni diable
I met him up northJe l´ai rencontré vers le nord
One night during a layover at a portUn soir d´escale sur un port
In a godforsaken diveDans un bastringue abominable
The air smelled of sweat and boozeL´air sentait la sueur et l´alcool
He wasn’t wearing a stiff collarIl ne portait pas de faux col
But a sketchy silk scarfMais un douteux foulard de soie
When I walked in, he was all I sawEn entrant je n´ai vu que lui
And my heart was dazzledEt mon cœur en fut ébloui
With joyDe joie

The sky is blue, the sea is greenLe ciel est bleu la mer est verte
Leave the window cracked a bitLaisse un peu la f´nêtre ouverte

He took my hand without a wordIl me prit la main sans un mot
He led me out of the bistroIl m´entraîna hors du bistro
Just with a gentle gestureTout simplement d´un geste tendre
He wasn’t complicatedCe n´était pas un compliqué
He lived by the dockIl demeurait au bord du quai
I didn’t try to understandJe n´ai pas cherché à comprendre
His room overlooked the portSa chambre donnait sur le port
Drunken sailors sang outsideDes marins saouls chantaient dehors
A gaslight cast a pale glowUn bec de gaz un halo blême
Illuminating the sad little roomÉclairait le triste réduit
He pressed me tight against himIl m´écrasait tout contre lui
I love youJe t´aime

The sky is blue, the sea is greenLe ciel est bleu la mer est verte
Leave the window cracked a bitLaisse un peu la f´nêtre ouverte

His kiss still burns meSon baiser me brûle toujours
Is this what they call love?Est ce là ce qu´on dit l´amour
His boat was anchored in the baySon bateau mouillait dans la rade
Chasing away the shadows of the nightChassant les ombres de la nuit
At dawn, he slipped awayAu jour naissant il s´est enfui
To join his buddiesPour rejoindre ses camarades
I saw him climb onto the deckJe l´ai vu monter sur le pont
And even if I don’t know his nameEt si je ne sais pas son nom
I know the name of the shipJe connais celui du navire
A ship that got lostUn navire qui s´est perdu
As for the sailor, I dare notQuant au marin je ne l´ose plus
Say a thingRien dire

The sky is low, the sea is grayLe ciel est bas la mer est grise
Shut the window to the breezeFerme la f´nêtre à la brise


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección