Traducción generada automáticamente
Chanson de Catherine
Édith Piaf
Canción de Catherine
Chanson de Catherine
Estás casada, Catherine
Te voilà mariée, Catherine
Sin alegría y sin amor
Sans joie et sans amour
La que amas, Catherine
Celui que tu aimes, Catherine
Se pierde para siempre
Est perdu pour toujours…
Que eran dulces en los últimos días
Qu'ils étaient doux les jours passés
¿Pero cuál es el punto de hablar de ellos?
Mais à quoi bon les évoquer
Un pájaro negro grita en la noche
Un oiseau noir crie dans la nuit
Ayer, Catherine, dijiste que sí
Hier, Catherine, tu as dit 'oui'
Y ahora tenemos que bailar
Et maintenant, il faut danser.
Tienes que bailar... y olvidar
Il faut danser… et oublier
¿Por qué llorar, la hermosa niña?
Pourquoi pleurer, la belle enfant?
Los violines juegan tiernamente
Les violons jouent tendrement…
Estás casada, Catherine
Te voilà mariée, Catherine
Sin alegría y sin amor
Sans joie et sans amour
La que amas, Catherine
Celui que tu aimes, Catherine
Se pierde para siempre
Est perdu pour toujours…
Está al final de tu jardín
Il est au bout de ton jardin
Un roble muy viejo, donde un niño
Un très vieux chêne, où un garçon
Había grabado tu nombre una vez
Avait jadis gravé ton nom
En un corazón, aparte del suyo
Dans un seul coeur, auprès du sien.
Ves, el que amabas
Vois-tu, celui qui tu aimais,
Verás, el que te amaba tanto
Vois-tu, celui qui tant t'aimait…
¡Oye, oye! ¡El pájaro negro! ¿Qué me estás diciendo?
Eh! L'oiseau noir!... Que me dis-tu?
Es este roble que se perdió
C'est à ce chêne qu'il s'est perdu…
Estás casada, Catherine
Te voilà mariée, Catherine
Sin alegría y sin amor
Sans joie et sans amour
La que amas, Catherine
Celui que tu aimes, Catherine
Se pierde para siempre
Est perdu pour toujours…
Pequeña Catherine, mañana por la mañana
Petite Catherine, demain matin
En el agua helada de tu dolor
Dans l'eau glacée de ton chagrin,
En el extraño agua del mar
Dans l'eau étrange de la mer,
Flotarás con los ojos abiertos
Tu flotteras, les yeux ouverts
Ojos abiertos a tu destino
Les yeux ouverts sur ton destin.
Y en tu vestido de satén
Et dans ta robe de satin
Justo donde el mar se mezcla con el cielo
Juste où la mer se mêle au ciel,
Te unirás al amante leal
Tu rejoindras l'amant fidèle…
Estás casada, Catherine
Te voilà mariée, Catherine
Casado con amor
Mariée avec l'amour…
A la que amas, Catherine
Celui que tu aimes, Catherine,
Es tuyo para siempre
Est à toi pour toujours…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: