Traducción generada automáticamente

J'en ai tant vu
Édith Piaf
He visto tanto
J'en ai tant vu
Cuando pego la nariz en la ventanillaQuand je colle le nez à la portière
Veo pasar toda mi vidaJe vois passer ma vie entière
A través de mis penas, mis alegríasAu fil de mes peines, de mes joies
Y he visto mucho, créanmeEt j'en vois beaucoup, croyez-moi
Pero para siempre volver a empezarMais pour toujours recommencer
Debo creer que no he visto lo suficiente...Faut croire que j'en ai pas vu assez…
He visto tanto, tanto, tantoJ'en ai tant vu, tant vu, tant vu
En mi cabeza, había mucha genteDans ma tête, y avait la cohue
Y me decía a mí mismo que no me engañarían másEt je me disais on ne m'aura plus
He visto demasiado, demasiado, demasiadoJ'en ai trop vu, trop vu, trop vu
Sí, pero cada vezOui mais à chaque fois
Lo volvía a intentarJe remettais ça
Y por supuestoEt bien entendu
Me encontraba de nuevo en la revistaJe me trouvais encore de la revue
He hecho demasiado, demasiado, demasiadoJ'en ai trop fait, trop fait, trop fait
En la cuerda floja sin redDe la corde raide sans filet
Pero tan pronto como entendíaMais aussitôt que je comprenais
Que me decía a mí mismo ¡has hecho demasiado!Que je me disais t'en as trop fait!
Me tendían la escaleraOn me tendait l'échelle
Entonces con más fuerzaAlors de plus belle
Subía aún más...Je montais encore…
Para encontrarme de nuevo en el escenarioPour me retrouver dans le décor
He creído demasiado, demasiado, demasiadoJ'en ai trop cru, trop cru, trop cru
En las mentiras de la esquinaDes boniments de coin de rue
Me dijeron tantas vecesOn m'en a dit, tant dit, tant dit
'Te adoro', 'para toda la vida'Des "je t'adorée", des "pour la vie"
¿Todo eso por qué, todo eso para quién?Tout ça pourquoi, tout ça pour qui?
Creía que lo había visto todoJe croyais que j'avais tout vu
Hecho todo, dicho todo, escuchado todoTout fait, tout dit, tout entendu
Y me decía 'no me engañarán más'Et je me disais "on ne m'aura plus"
Pero fue entonces cuando él llegóEt mais c'est alors qu'il est venu
Y desde que lo viEt depuis que je l'ai vu
Es cierto, ya no camino másC'est vrai, je marche plus
Sí, pero corro, corro mi suerteOui mais je cours, je cours ma chance
Corro hacia la vida que comienzaJe cours vers la vie qui commence
Ya no camino, corro, corroJe ne marche plus, je cours, je cours
Corro, corro, corro, corro,Je cours, je cours, je cours, je cours,
Corro, corro, corro, corro,Je cours, je cours, je cours, je cours,
Corro, corro...Je cours, je cours…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: