Traducción generada automáticamente

L'effet que tu me fais
Édith Piaf
El efecto que me haces
L'effet que tu me fais
Hay personas que saben cómo expresarY a des gens qui savent exprimer
La grandeza de sus sentimientosLa grandeur de leurs sentiments
No tengo ninguna facilidadMoi je n'ai aucune facilité
Es cuestión de temperamentoC'est une question de tempérament
No puedo decir lo que me estás haciendoJe ne peux pas dire l'effet que tu me fais
Pero cierto, me estás haciendo un efecto raroMais vrai tu me fais un drôle d'effet
Empieza ahí, va allíÇa commence là, ça passe par là
Está pasando, y va aÇa continue, et ça s'en va…
Me pregunto dónde, no séJe me demande où, ça je ne sais pas
Pero vuelve, y vuelveMais ça revient, et ça remet ça
Sólo hay una cura para calmar estoIl n'y a qu'un remède pour calmer ça
Ahí es cuando me abrazasC'est quand tu me prends dans tes bras
Tienes mi línea de suerte en tu manoT'as dans ta main ma ligne de chance
Y en tus ojos, mis días felicesEt dans tes yeux, mes jours heureux
Se puede decir que la existencia deOn peut bien dire que l'existence
En esos momentos maravillososA des moments si merveilleux
Que me pregunto si el cieloQue je me demande si le paradis
Lo que digas es mejor que aquíQuoi qu'on en dise est mieux qu'ici
Si pudiera decir lo que me estás haciendoSi je pouvais dire l'effet que tu me fais
Pero cierto, me estás haciendo un efecto raroMais vrai tu me fais un drôle d'effet
Si quieres saber mi impresiónSi tu veux savoir mon impression
Nuestro amor es como un poco blancoNotre amour c'est comme un peu de blanc
Es hermoso blanco, pero es desordenadoC'est beau le blanc, mais c'est salissant
También soy muy cuidadoso al respectoAussi j'y fais très attention
No puedo decir lo que me estás haciendoJe ne peux pas dire l'effet que tu me fais
Pero cierto, me estás haciendo un efecto raroMais vrai tu me fais un drôle d'effet
Empieza ahí, va allíÇa commence là, ça passe par là
Está pasando, y va aÇa continue, et ça s'en va…
Me pregunto dónde, no séJe me demande où, ça je ne sais pas
Pero vuelve, y vuelveMais ça revient, et ça remet ça
Sólo hay una cura para calmar estoIl n'y a qu'un remède pour calmer ça
Ahí es cuando me abrazasC'est quand tu me prends dans tes bras
¿De verdad crees que tenemos suerte?Crois-tu vraiment qu'on a de la chance
Para amarnos y ser felicesDe nous aimer et d'être heureux
Hay tanta gente en existenciaY a tant de gens dans l'existence
¿A quién le encantaría estar enamorado?Qui voudraient bien être amoureux
Tienes maneras de mirarmeT'as des façons de me regarder
Realmente no necesitas hablarVraiment t'as pas besoin de parler
Y si te hago el efecto me hacesEt si je te fais l'effet que tu me fais
Bueno, estamos teniendo un efecto graciosoBen vrai, on se fait un drôle d'effet…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: