Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.076

L'étranger

Édith Piaf

Letra

Significado

De Vreemdeling

L'étranger

Hij had een heel zachte blikIl avait un air très doux
Dromerige ogen, een beetje gekDes yeux rêveurs un peu fous
Met vreemde gloedAux lueurs étranges
Zoals veel jongens uit het NoordenComme bien des gars du Nord
In zijn haar een beetje goudDans ses cheveux un peu d'or
Een engelachtige glimlachUn sourire d'ange
Ik zou voorbijgaan zonder hem te zienJ'allais passer sans le voir
Maar toen hij me goedenavond zeiMais quand il m'a dit bonsoir
Met een zingende stemD'une voix chantante
Begreep ik dat die avondJ'ai compris que ce soir-là
Ondanks de regen en de kouMalgré la pluie et le froid
Ik blij zou zijnJe serais contente
Hij had een heel zachte blikIl avait un regard très doux
Hij kwam van ik weet niet waarIl venait de je ne sais où

Waar kom je vandaan? Wat is je naam?D'où viens-tu? Quel est ton nom?
Het schip is mijn huisLe navire est ma maison
De zee mijn dorpLa mer mon village
Mijn naam zal niemand wetenMon nom nul ne le saura
Ik ben gewoon een jongenJe suis simplement un gars
Vurig aan het werkArdent à l'ouvrage
En als mijn hart te zwaar isEt si j'ai le coeur trop lourd
Geef me dan een beetje liefdeDonne-moi donc un peu d'amour
Hoop op strelingenEspoir de caresses
En ik, meisje met een verveeld hartEt moi fille au coeur blasé
Voelde onder zijn kussenJ'ai senti sous ses baisers
Een brandende roesUne ardente ivresse
Hij had een heel zachte blikIl avait un regard très doux
Hij kwam van ik weet niet waarIl venait de je ne sais où

Gewoon zonder poespasSimplement sans boniments
Hield ik van mijn nieuwe minnaarJ'aimais mon nouvel amant
Mijn echtgenoot voor een uurMon époux d'une heure
Zoals veel ongelukkigenComme bien des malheureux
Dacht hij in mijn ogen te lezenIl croyait lire en mes yeux
De vrouw om te rouwenLa femme qu'on pleure
En dolverliefd hoopte ikEt follement j'espérais
Dat hij me 's ochtends zou zeggenQu'au matin il me dirait
Volg me, ik neem je meeSuis-moi je t'emmène
Ik had ja gezegd, dat voel ikJ'aurais dit oui, je le sens
Maar hij vluchtte, me achterlatendMais il a fui, me laissant
Vast aan mijn ketenRivée à ma chaîne
Hij had een heel zachte blikIl avait un regard très doux
Hij kwam van ik weet niet waarIl venait de je ne sais où

Ik heb gedroomd van de vreemdelingJ'ai rêvé de l'étranger
En mijn hart helemaal in de warEt le coeur tout dérangé
Door de sigarettenPar les cigarettes
Door de drank en de somberheidPar l'alcool et le cafard
Zijn herinnering elke avondSon souvenir chaque soir
Draaide mijn hoofd omM'a tourné la tête
Maar men zegt dat bij de havenMais on dit que près du port
Ze het lichaam hebben opgevistOn a repêché le corps
Van een zeemanD'un gars de marine
Die door de liefde verlatenQui par l'amour délaissé
Geen andere wieg vondNe trouva pour le bercer
Dan de liefdevolle zeeQue la mer câline
Hij had een heel zachte blikIl avait un regard très doux
Hij ging weg, ik weet niet waarIl s'en allait je ne sais où

Escrita por: Jules Gallaud / Marguerite Monnot / Robert Malleron. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección