Traducción generada automáticamente

Le chant d'amour
Édith Piaf
The Love Song
Le chant d'amour
If y'all would kindly listenSi vous voulez bien écouter
I'm gonna sing a love songJe vais chanter un chant d'amour
A cliché love song to the maxUn chant d'amour banal à souhait
For two lovers who adored each otherPour deux amants qui s'adoraient
If y'all let me tellSi vous me laissez raconter
The beautiful love story to dream aboutL'histoire d'amour belle à rêver
Then, let me sing...Alors, laissez-moi chanter…
If y'all let me tellSi vous me laissez raconter
I'm gonna cry their love songJe vais pleurer leur chant d'amour
'Cause sadly they were separatedCar hélas on a séparé
Our two lovers, crazy in loveNos deux amants, nos fous d'amour
They died from the same heartacheIls en sont morts d'un même chagrin
I can't sing the sorrowJe ne peux chanter le chagrin
So, let me cry...Alors, laissez-moi pleurer…
Yes, but those who truly lovedOui, mais ceux qui se sont aimés
Truly loved, loved with passionVraiment aimés, aimés d'amour
They will reunite one dayIls se retrouveront un jour
There in time, and foreverLà dans le temps, et pour toujours
And I'm sure that right nowEt je suis sûre que maintenant
Our lovers are togetherIls sont ensembles nos amants
So, let me sing...Alors, laissez-moi chanter…
La-la-la...La-la-la…
La-la...La-la…
So, let me sing...Alors, laissez-moi chanter…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: