Traducción generada automáticamente

Le Chevalier de Paris
Édith Piaf
El caballero de París
Le Chevalier de Paris
El gran caballero del corazón de ParísLe grand chevalier du coeur de Paris
Más recordado sabor de pradosSe rappelait plus du goût des prairies
Estaba librando la guerra con sus amigosIl faisait la guerre avec ses amis
Dentro del humoDedans la fumée
Dentro de los subterráneosDedans les métros
Dentro de los adoquinesDedans les pavés
Dentro de los bistrosDedans les bistrots
No sabía que estaba borrachoIl ne savait pas qu'il en était saoul
No sabía que estaba dormido de pieIl ne savait pas qu'il dormait debout
París lo sujetó por la piel de su cuelloParis le tenait par la peau du cou
Oh, sí. Manzanos dulcesAh! Les pommiers doux
Rondas y redondeosRondes et ritournelles
No le tengo miedo a los lobosJ'ai pas peur des loups
Cantando la hermosaChantonnait la belle
No son malosIls ne sont pas méchants
Con los niñosAvec les enfants
¿Qué tienen el corazón fielQu'ont le coeur fidèle
Y las rodillas blancasEt les genoux blancs
Bajo un dulce manzano, la encontróSous un pommier doux, il l'a retrouvée
Cruzando el sol con el rocíoCroisant le soleil avec la rosée
Vive las canciones para el amadoVivent les chansons pour les Bien-aimées
La recuerdo con sangre de terciopeloJe me souviens d'elle au sang de velours
Tenía manos hablando de amorElle avait des mains qui parlaient d'amour
Y arcilla trenzada con nubesEt tressait l'argile avec les nuages
Y apretó el viento contra su rostroEt pressait le vent contre son visage
Para expresar el aceite de viajePour en exprimer l'huile des voyages
Oh, sí. Manzanos dulcesAh! Les pommiers doux
Rondas y redondeosRondes et ritournelles
No le tengo miedo a los lobosJ'ai pas peur des loups
Cantando la hermosaChantonnait la belle
No son malosIls ne sont pas méchants
Con los niñosAvec les enfants
¿Qué tienen el corazón fielQu'ont le coeur fidèle
Y las rodillas blancasEt les genoux blancs
Adiós mi París, dice el caballeroAdieu mon Paris, dit le chevalier
Dormí cien años, de pie sin comerJ'ai dormi cent ans, debout sans manger
Las manzanas plateadas de mis dulces manzanosLes pommes d'argent de mes doux pommiers
Entonces el pueblo gritó tan fuerteAlors le village a crié si fort
Que todas las chicas huyeronQue toutes les filles ont couru dehors
Pero el caballero sólo la saludóMais le chevalier n'a salué qu'elle
Con sangre de terciopelo, con corazón tan fielAu sang de velours, au coeur tant fidèle
Caballero hará la guerra en encajeChevalier fera la guerre en dentelles
Oh, sí. Manzanos dulcesAh! Les pommiers doux
Rondas y redondeosRondes et ritournelles
No le tengo miedo a los lobosJ'ai pas peur des loups
Cantando la hermosaChantonnait la belle
No son malosIls ne sont pas méchants
Con los niñosAvec les enfants
¿Qué tienen el corazón fielQu'ont le coeur fidèle
Y las rodillas blancasEt les genoux blancs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: