Traducción generada automáticamente

Le gitan et la fille
Édith Piaf
La gitana y la chica
Le gitan et la fille
El gitano le dice a la niñaLe gitan dit à la fille:
Cualquiera que sea el precio del amorQu'importe le prix de l'amour
Por ti iré hasta el final de mis díasPour toi j'irai finir mes jours
Detrás de las rejillasDerrière les grilles
Iré a saquear a la gente de la ciudadJ'irai piller les gens de la ville
Para darle un vestido de saténPour t'offrir une robe de satin
No dirás que soy un sinvergüenzaTu ne diras plus que je suis un vaurien
Un inútilUn inutile…
Mis manos ahora son tan fuertesMes mains tout à l'heure si fortes
Será más suave que la maderaSeront plus douces que le bois
Guitarra que toca para tiDe la guitare qui joue pour toi
Delante de tu puertaDevant ta porte…
El gitano le dice a la niñaLe gitan dit à la fille:
Cualquiera que sea el precio del amorQu'importe le prix de l'amour
Por ti iré hasta el final de mis díasPour toi j'irai finir mes jours
Detrás de la redDerrière le grilles
Mataré a los que te miranJ'irai tuer ceux qui te regardent
Cuando el dulce sol de la mañanaQuand le doux soleil du matin
Se desliza en el hueco de tus riñonesSe glisse dans le creux de tes reins
Y quédese en elloEt s'y attarde…
Y luego diré: «Te amoEt là, je te dirai "je t'aime"
Como se dice el nombre de JesúsComme on dit le nom de Jésus
Le gritaré en la calleJe le crierai dans la rue
Como blasfemiaComme un blasphème…
El gitano le dijo a la niñaLe gitan a dit à la fille:
Cualquiera que sea el precio del amorQu'importe le prix de l'amour
Por ti iré hasta el final de mis díasPour toi j'irai finir mes jours
Detrás de las puertasDerrière les grilles.
A tu alrededor seré la sombraAutour de toi je ferai l'ombre
Ser el único que te veaPour être le seul à te voir
Estar solo bajo tu miradaPour être seul sous ton regard
Y confundirte con élEt m'y confondre…
Y cuando la muerte llega a desatarEt quand la mort viendra défaire
Cadenas forjadas por el amorLes chaînes forgées par l'amour
Por ti iré hasta el final de mis díasPour toi j'irai finir mes jours
En el fondo de la tierraAu fond de la terre…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: