Traducción generada automáticamente

Le vagabond
Édith Piaf
The Vagabond
Le vagabond
I look like just some girlJ'ai l'air comme ça d'une fille de rien
But I'm a really good personMais je suis une personne très bien
I'm a princess in a castleJe suis princesse d'un château
Where everything's clear, where everything's beautifulOù tout est clair, où tout est beau
A big garden filled with flowersUn grand jardin rempli de fleurs
In the blue sky, my heart soarsDans le ciel bleu plane mon coeur
The flowers hanging from the treesLes fleurs aux arbres s'accrochant
Are always white like in spring.Sont toujours blanches comme au printemps.
But a vagabondMais un vagabond
Who’s a handsome guyQui est joli garçon
Sings me songsMe chante des chansons
That give me chillsQui donnent le frisson
He walks along the roadsIl marche le long des routes
Laughing at the weatherEn se moquant du temps
He sings for anyone who listensIl chante pour qui l'écoute
With his hair in the windLes cheveux dans le vent
He's a vagabondC'est un vagabond
Who’s a handsome guyQui est joli garçon
He sings songsIl chante des chansons
La la la la…La la la la…
He told me to leave my castle,Il m'a dit quitte ton château,
Against my heart, it’ll be warm,Contre mon coeur il fera chaud,
I’ll give you all my loveJe te donnerai de l'amour
And we’ll love each other forever.Et nous nous aimerons toujours.
If he wasn’t a prince of gold,S'il n'était pas prince d'argent,
He’d still be my charming prince,Il était mon prince charmant,
Since I’m a really good girl,Comme je suis une jeune fille très bien,
I can’t just be some girl.Je peux pas de venir une fille de rien.
He's a vagabondC'est un vagabond
Who’s a handsome guy,Qui est joli garçon,
He sings songsIl chante des chansons
That give me chillsQui donnent le frisson
He walks along the roadsIl marche le long des routes
Laughing at the weather,En se moquant du temps,
He sings for anyone who listensIl chante pour qui l'écoute
With his hair in the windLes cheveux dans le vent
He's a vagabondC'est un vagabond
Who’s a handsome guyQui est joli garçon
He sings songs.Il chante des chansons.
La la la la la la la la!La la la la la la la la!
But my story isn’t true.Mais mon histoire n'est pas vraie.
It’s just a dream that I had,Ce n'est qu'un rêve que j'ai fait,
And when I woke upEt quand je me suis réveillée
The sun was on my pillow.Le soleil était sur l'oreiller.
And every night when I fall asleep,Et chaque soir quand je m'endors,
I search in vain for my golden dream,Je cherche en vain mon rêve d'or,
This time I’ll leave my castleCette fois je quitterai mon château
To follow my handsome prince.Pour suivre mon prince si beau.
He's a vagabondC'est un vagabond
Who’s a handsome guy,Qui est joli garçon,
He sings songsIl chante des chansons
That give me chills.Qui donnent le frisson.
And I see myself on the roadEt je me vois sur la route
Laughing at the weather,En me moquant du temps,
And it’s my heart he listens toEt c'est mon coeur qu'il écoute
Our love in the wind.Notre amour dans le vent.
We are vagabondsNous sommes vagabonds
We sing songs,Nous chantons des chansons,
I get chills.Moi j'ai des frissons.
La la la la la la la la!La la la la la la la la!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: