Traducción generada automáticamente

Les bleuets d'azur
Édith Piaf
Les bleuets d'azur
Les bleuets d'azur
Dans les grands blés mûrs
Nous font des clins d'oeil.
Au bord du clocher,
La pie vient percher
Sa robe de deuil.
Seul, le vent du mois d'août
A les yeux si doux
Qu'on en boirait bien.
Et l'herbe d'amour
Se fait de velours
Au creux de mes reins.
Attention, mon gars!
Ce n'est pas toujours
Qu'on fait de l'amour
Avec ces trucs-là...
Attention, mon gars!
Fais-toi des yeux bleus
Autant que tu veux,
Mais ne gamberge pas…
Dans tes cheveux bruns
Je plonge mes mains.
Je vois le soleil;
C'est l'instant perdu
Toujours attendu
Mais jamais pareil.
Et tandis qu'au ciel
Le silence est tel
Qu'on l'entend crier
Dans tes yeux qui battent
La vie est si bath
Que j'en suis noyée…
Attention, mon gars!
Ce n'est pas toujours
Qu'on fait de l'amour
Avec ces trucs-là...
Attention, mon gars!
Fais-toi des yeux bleus
Autant que tu veux,
Mais ne gamberge pas…
Pour voir si ça va
Patientons jusqu'à dimanche prochain
Les bleuets d'azur
Dans les grands blés mûrs
Nous attendront bien.
Le vent du mois d'août
Sera bien plus doux
La deuxième fois.
Et l'herbe d'amour
Sera là toujours
Quand on reviendra…
Mais, tu vois, mon gars,
J'avais bien raison
De faire attention…
Je gamberge déjà!
Qui peut dire, mon gars,
Si l'on reviendra…
Si l'on reviendra…
Si l'on reviendra…
Si l'on reviendra…
The Azure Cornflowers
The azure cornflowers
In the tall ripe wheat
Wink at us.
By the church tower,
The magpie comes to perch
In her mourning dress.
Only the August wind
Has eyes so sweet
You could drink them.
And the grass of love
Turns into velvet
In the hollow of my back.
Watch out, buddy!
It's not always
That we make love
With those things...
Watch out, buddy!
Make your eyes blue
As much as you want,
But don't overthink it...
In your brown hair
I plunge my hands.
I see the sun;
It's the lost moment
Always awaited
But never the same.
And while in the sky
The silence is such
You can hear it scream
In your beating eyes
Life is so cool
That I'm drowned in it...
Watch out, buddy!
It's not always
That we make love
With those things...
Watch out, buddy!
Make your eyes blue
As much as you want,
But don't overthink it...
To see how it goes
Let's wait until next Sunday
The azure cornflowers
In the tall ripe wheat
Will wait for us.
The August wind
Will be much sweeter
The second time around.
And the grass of love
Will always be there
When we come back...
But, you see, buddy,
I was right
To pay attention...
I'm already overthinking it!
Who can say, buddy,
If we'll come back...
If we'll come back...
If we'll come back...
If we'll come back...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: