Traducción generada automáticamente

Les grognards
Édith Piaf
Les grognards
Écoute peuple de Paris
Tu n'as pas la fièvre
Écoute ces pas qui marchent dans la nuit
Qui s'approchent de ton rêve
Tu vois des ombres qui forment une fresque
Gigantesque accrochée dans ton ciel
Écoute, peuple de Paris
Regarde peuple de Paris ces ombres éternelles
Qui défilent en chantant sous ton ciel
Nous les grognards, les grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Sans ennemis et sans armée
On s'ennuie dans la nuit du passé
Nous les grognards, les grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Ce soir nous allons défiler
Au milieu de vos Champs-Elysées
Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo…
Ça sonne bien
Quelles jolies batailles
Tout ce travail
C'était pas pour rien
Puisque les noms de rues
Les noms d'avenues
Où vous marchez
C'est avec le sang
De nos vingt ans
Qu'on les a gravés
Nous les grognards, les grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Sans ennemis et sans armée
On s'ennuie dans la nuit du passé
Nous les grognards, les grenadiers
On est morts sur des champs étrangers
On a visité la Russie
Mais jamais nous n'avons vu Paris
On n'a pas eu le temps
D'avoir un printemps
Qui nous sourit
Nos pauvres amours
Duraient un jour
Au revoir et merci
Roulez, roulez tambours
Dans le petit jour
On s'en allait
Au son du clairon
Et du canon
Notre vie dansait
Nous les grognards, les grenadiers
On nous a oubliés, oubliés…
Depuis le temps de nos combats
Il y a eu tant et tant de soldats
Mais cette nuit vous nous verrez
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Défiler au pas cadencé
Au milieu de vos Champs-Elysées
Sans grenades…
Sans fusils…
Ni souliers…
A Paris…
The Grumblers
Listen, people of Paris
You’re not feeling feverish
Hear those footsteps walking through the night
Getting closer to your dreams
You see shadows forming a mural
Gigantic, hanging in your sky
Listen, people of Paris
Look, people of Paris, at these eternal shadows
Marching and singing under your sky
We, the grumblers, the grenadiers
Without grenades, without rifles, or shoes
Without enemies and without an army
We’re bored in the night of the past
We, the grumblers, the grenadiers
Without grenades, without rifles, or shoes
Tonight we’re gonna march
Through your Champs-Élysées
Wagram, Iena, Eylau, Arcole, Marengo…
Sounds good
What pretty battles
All this work
Wasn’t for nothing
Since the street names
The avenue names
Where you walk
Are engraved with the blood
Of our twenty years
We, the grumblers, the grenadiers
Without grenades, without rifles, or shoes
Without enemies and without an army
We’re bored in the night of the past
We, the grumblers, the grenadiers
We died on foreign fields
We visited Russia
But we never saw Paris
We didn’t have the time
To have a spring
That smiled at us
Our poor loves
Lasted a day
Goodbye and thanks
Roll, roll, drums
In the early dawn
We were leaving
To the sound of the bugle
And the cannon
Our lives danced
We, the grumblers, the grenadiers
We’ve been forgotten, forgotten…
Since the time of our battles
So many soldiers have come and gone
But tonight you’ll see us
Without grenades, without rifles, or shoes
Marching in step
Through your Champs-Élysées
Without grenades…
Without rifles…
Or shoes…
In Paris…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: