Traducción generada automáticamente

Mon ami m'a donné
Édith Piaf
Mein Freund hat mir gegeben
Mon ami m'a donné
Mein Freund hat mir eine Blume gegebenMon ami m'a donné une fleur
Eine Blume, die ich an mein Herz gelegt hab'Une fleur que j'ai mise à mon coeur
Auf mein Herz, das voller ihm istSur mon coeur plein de lui
Wie schön die Rose warQue la rose était belle
In meinem Herzen voller ihmDans mon coeur plein de lui
Ist das Glück erblühtLe bonheur a fleuri
Mein Freund hat mir einen Kuss gegebenMon ami m'a donné un baiser
Nah am Herzen, sanft hat er ihn gelegtPrès du coeur, doucement l'a posé
Auf mein Herz voller LiebeA mon coeur plein d'amour
Wie süß seine Lippen warenQue sa lèvre était douce
Dieser Kuss voller LiebeCe baiser plein d'amour
Hab' ich ihm zurückgegebenL'ai donné à mon tour
Mein Freund hat mir ein Gelübde gegebenMon ami m'a donné un serment
Das Gelübde, mich so lange zu liebenLe serment de m'aimer si longtemps
So lange, dass die BlumenSi longtemps que les fleurs
Auf der Erde wachsen werdenPousseront sur la terre
So lange, dass die BlumeSi longtemps que la fleur
Auf meinem Herzen bleibtRestera sur mon coeur
Mein Freund hat mir Tränen gegebenMon ami m'a donné du pleurer
Tränen, die ich nicht verdient hab'Du pleurer que n'ai pas mérité
Um meine Tränen zu trocknenPour essuyer mes pleurs
Hab' ich die weiße Rose genommenJ'ai pris la rose blanche
Hab' ich die Blume genommenJ'ai pris la rose fleur
Die auf meinem Herzen lagQui était sur mon coeur
Mein Freund wird mich morgen besuchenMon ami viendra me voir demain
Keine Blumen mehr und viel KummerPlus de fleurs et beaucoup de chagrin
Ich werde Blumen stehlenJ'irai voler des fleurs
In den Gärten der WeltDans les jardins du monde
Ich werde Blumen stehlenJ'irai voler des fleurs
Die schönste für mein HerzLa plus belle à mon coeur
Wenn man mich ins Gefängnis werfen willEn prison si l'on veut me jeter
Werde ich dem sagen, der mich richtetJe dirai à qui va me juger
Lasst die Trommeln schlagenFaites battre tambours
Und richtet die Galgen aufEt dressez la potence
Statt die Liebe zu verlierenPlutôt que perdre amour
Werde ich Frankreich stehlenJe volerai la France
Und den König in seinem HofEt le roi dans sa cour
Statt die Liebe zu verlieren…Plutôt que perdre amour…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: