Traducción generada automáticamente

Mon homme
Édith Piaf
Mein Mann
Mon homme
Auf dieser Erde, meine einzige Freude, mein einziges GlückSur cette terre, ma seule joie, mon seul bonheur
Das ist mein Mann.C'est mon homme.
Ich habe alles gegeben, meine Liebe und mein ganzes HerzJ'ai donné tout ce que j'ai, mon amour et tout mon coeur
An meinen Mann.A mon homme
Und selbst in der Nacht,Et même la nuit,
Wenn ich träume, träume ich von ihm,Quand je rêve, c'est de lui,
Von meinem Mann.De mon homme.
Es ist nicht so, dass er schön ist, reich oder stark,Ce n'est pas qu'il est beau, qu'il est riche ni costaud
Aber ich liebe ihn, das ist verrückt,Mais je l'aime, c'est idiot,
Es ist mir egal, was passiert,Je me fout des coups
Ich gebe mein Geld aus,Je me prend mes sous,
Ich bin am Ende,Je suis à bout
Aber trotz allem,Mais malgré tout
Was wollt ihr?Que voulez-vous
Ich habe ihn so sehr in mir,Je l'ai telle ment dans la peau
Dass ich verrückt werde,Que j'en de viens marteau,
Sobald er sich nähert, ist es vorbei,Dès qu'il s'approche c'est fini
Ich gehöre ihm.Je suis à lui
Wenn seine Augen auf mir ruhen,Quand ses yeux sur moi se posent
Macht mich das ganz verrückt.Ça me rend toute chose
Ich habe ihn so sehr in mir,Je l'ai telle ment dans la peau
Dass ich bei jedem WortQu'au moindre mot
Alles für ihn tun würde,Je me ferait faire n'importe quoi
Ich würde töten, bei Gott.Je tuerais, ma foi
Ich spüre, dass er mich schlecht machen würde,Je sens qu'il me rendrait infâme
Aber ich bin nur eine Frau,Mais je ne suis qu'une femme
Und ich habe ihn so sehr in mir…Et, je l'ai telle ment dans la peau…
Um ihn zu verlassen, ist es verrückt, was mir andere MännerPour le quitter c'est fou ce que m'ont offert
Angeboten haben.D'autres hommes.
Zwischen uns, seht ihr, sind sie nicht viel wert,Entre nous, voyez-vous ils ne valent pas très cher
Alle Männer.Tous les hommes
Die Frau, um ehrlich zu sein,La femme à vrai dire
Ist nur dazu da, zu leidenN'est faite que pour souffrir
Durch die Männer.Par les hommes.
Auf Bällen bin ich herumgelaufen, um ihn zu vergessen, habe ich getrunken,Dans les bals, j'ai couru, afin de l'oublier j'ai bu
Nichts zu machen, ich konnte nicht.Rien à faire, j'ai pas pu
Wenn ich mir sage: "Komm",Quand je me dit: "Viens"
Bin ich wie ein Hund.Je suis comme un chien
Es gibt keinen Ausweg,Y'a pas moyen
Es ist wie ein Band,C'est comme un lien
Das mich festhält.Qui me retient.
Ich habe ihn so sehr in mir,Je l'ai telle ment dans la peau
Dass ich verrückt bin.Que j'en suis dingo.
Diejenige, die das nicht auchQue celle qui n'a pas aussi
Erlebt hat,Connu ceci
Sollte als Erste kommenOse venir la première
Und mir einen Stein werfen.Me je ter la pierre.
Einen in sich zu haben,En avoir un dans la peau
Ist das schlimmste Übel,C'est le pire des maux
Aber es ist, die LiebeMais c'est connaître l'amour
In ihrem wahren Licht zu kennen.Sous son vrai jour
Und ich sage, man muss vergeben,Et je dis qu'il faut qu'on pardonne
Wenn eine Frau sich gibtQuand une femme se donne
An den Mann, den sie in sich hat…A l'homme qu'elle a dans la peau…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Édith Piaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: